Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "primes demandées par ces réassureurs avaient augmenté " (Frans → Engels) :

Il y avait également d'autres articles qui mentionnaient que les primes demandées par ces réassureurs avaient augmenté de 40 à 50 p. 100. La situation actuelle s'explique à la fois par l'augmentation des coûts et sur celui du coût réel du produit vendu, en raison de l'augmentation des risques.

There were some other articles, too, that reflected a 40 per cent to 50 per cent increase from them. What you are seeing is both cost-driven and the actual cost of the product as a result of the risk.


considère que les auteurs du traité de Maastricht attendaient une convergence de compétitivité entre les États membres de la zone euro et n'avaient pas anticipé le degré élevé de divergence qui a fini par entraîner une augmentation des écarts, à mesure que les craintes relatives à la solvabilité de certains États membres faisaient augmenter leur prime de risque;

Considers that the authors of the Maastricht Treaty expected a convergence of competitiveness between Member States in the euro zone and had not anticipated the high degree of divergences, which ultimately led to an increase in the spreads, as fears concerning the solvency of some Member States drove up their risk premium;


98. considère que les auteurs du traité de Maastricht attendaient une convergence de compétitivité entre les États membres de la zone euro et n'avaient pas anticipé le degré élevé de divergence qui a fini par entraîner une augmentation des écarts, à mesure que les craintes relatives à la solvabilité de certains États membres faisaient augmenter leur prime de risque;

98. Considers that the authors of the Maastricht Treaty expected a convergence of competitiveness between Member States in the euro zone and had not anticipated the high degree of divergences, which ultimately led to an increase in the spreads, as fears concerning the solvency of some Member States drove up their risk premium;


99. considère que les auteurs du traité de Maastricht attendaient une convergence de compétitivité entre les États membres de la zone euro et n'avaient pas anticipé le degré élevé de divergence qui a fini par entraîner une augmentation des écarts, à mesure que les craintes relatives à la solvabilité de certains États membres faisaient augmenter leur prime de risque;

99. Considers that the authors of the Maastricht Treaty expected a convergence of competitiveness between Member States in the euro zone and had not anticipated the high degree of divergences, which ultimately led to an increase in the spreads, as fears concerning the solvency of some Member States drove up their risk premium;


99. considère que les auteurs du traité de Maastricht attendaient une convergence de compétitivité entre les États membres de la zone euro et n'avaient pas anticipé le degré élevé de divergence qui a fini par entraîner une augmentation des écarts, à mesure que les craintes relatives à la solvabilité de certains États membres faisaient augmenter leur prime de risque;

99. Considers that the authors of the Maastricht Treaty expected a convergence of competitiveness between Member States in the euro zone and had not anticipated the high degree of divergences, which ultimately led to an increase in the spreads, as fears concerning the solvency of some Member States drove up their risk premium;


Face à l'augmentation considérable, par les compagnies d'assurance, de la prime demandée aux compagnies aériennes et aux aéroports pour la couverture des risques découlant d'une situation de guerre ou d'actes de terrorisme, la Commission a demandé au Conseil des ministres des Finances d'apporter à ce problème une réponse coordon ...[+++]

In the wake of moves by insurance companies drastically increasing the cost of cover for acts of war or terrorism, for airlines and airports, the Commission asked the Council of Finance Ministers to come up with a co-ordinated response.


La baisse enregistrée en 1992 est due principalement à une diminution de la production en Grande-Bretagne, où les producteurs avaient augmenté leur rendement en 1991 pour profiter de la prime variable, à la fin du déstockage qu'a entraînée l'unification de l'Allemagne dans les nouveaux Länder, et à une chute de la production française.

The reduction in 1992 was the result, principally, of lower production in Great Britain, where producers had advanced production into 1991 to take advantage of the variable premium, the ending of the destocking period in the new Länder following the unification of Germany and a sharp decrease in French production.


En raison de cette situation, on a constaté que certains agriculteurs avaient tendance à garder leurs taureaux jusqu'à un âge qui leur permettait d'obtenir la seconde tranche, d'où la production d'une qualité de viande non demandée ainsi qu'une augmentation de la production.

Due to this, it has been found that some farmers tend to keep some bulls until they are old enough to obtain the second premium, resulting in the production of a quality of meat which is not in demand and also an increase in production.


M. Leon Benoit: J'ai vu un document—peut-être une de ces enveloppes brunes, mais je ne me rappelle pas la source, malheureusement—qui montrait.Il a été écrit dans les journaux à propos des augmentations de solde que ceux qui avaient droit aux primes au rendement recevaient entre 19 et 40 p. 100. On l'a écrit dans les journaux à plus d'une reprise.

Mr. Leon Benoit: I've seen a document—it might have been one of these brown envelope things, but I don't remember the source, unfortunately—that showed.It's been in the papers about the pay increases, that when you work in the performance bonuses it's between 19% and 40%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

primes demandées par ces réassureurs avaient augmenté ->

Date index: 2022-03-05
w