Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloque sur la preuve scientifique
Médecine fondée sur des preuves scientifiques
Preuve scientifique
Preuves scientifiques
Soins basés sur des données probantes
Soins basés sur des faits prouvés
Soins basés sur des preuves
Soins basés sur des preuves scientifiques
Soins factuels
Soins fondés sur des données probantes
Soins fondés sur des preuves
Soins fondés sur des preuves scientifiques
Soins fondés sur les données actuelles de la science
Soins fondés sur les données probantes
Soins fondés sur les preuves
étayer une opinion sur des preuves écrites
étayer une preuve indirecte
évidence scientifique

Traduction de «preuve scientifique étayant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soins fondés sur des données probantes | soins basés sur des données probantes | soins fondés sur des preuves | soins basés sur des preuves | soins basés sur des faits prouvés | soins factuels | soins fondés sur des preuves scientifiques | soins basés sur des preuves scientifiques | soins fondés sur les données actuelles de la science | soins fondés sur les données probantes | soins fondés sur les preuves

evidence-based care | EBC | evidence based care


évidence scientifique | preuves scientifiques

scientific evidence




médecine fondée sur des preuves scientifiques

clinical epidemiology | evidence-based medicine | EBM [Abbr.]


Colloque sur la preuve scientifique

Scientific Evidence Seminar






étayer une opinion sur des preuves écrites

document this opinion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Lorsque le demandeur fait une requête en ce sens et l'étaye par des informations appropriées et vérifiables contenues dans la demande visée à l'article 10, paragraphe 1, les preuves scientifiques nouvellement établies ou les données scientifiques fournies à l'appui de la demande ne sont pas utilisées au profit d'une demande ultérieure sans l'accord du demandeur initial, et ce pendant une période de cinq ans à compter de la date ...[+++]

1. On request by the applicant, and where supported by appropriate and verifiable information included in the application provided for in Article 10(1), newly developed scientific evidence or scientific data supporting the application shall not be used for the benefit of a subsequent application during a period of five years from the date of the authorisation of the novel food without the agreement of the initial applicant.


9. Dans le cas de l'aide à la prévention des dommages causés aux forêts par des organismes nuisibles, le risque d'apparition de l'organisme nuisible est étayé par des preuves scientifiques et reconnu par un organisme scientifique public.

9. In the case of aid for prevention of damage to a forest from plant pests, the risk of occurrence of the plant pest shall be supported by scientific evidence and acknowledged by a scientific public organisation.


Dans le cas des aides en faveur de la prévention de dommages aux forêts par les organismes nuisibles pour les végétaux, le risque d'apparition des organismes nuisibles pour les végétaux doit être étayé par des preuves scientifiques et reconnu par un organisme scientifique public.

In the case of aid for prevention of damage to a forest from plant pests, the risk of the occurrence of the plant pest must be supported by scientific evidence and acknowledged by a scientific public organisation.


2. Dans le cas des actions de prévention concernant les parasites et les maladies, le risque de catastrophes dans ces domaines doit être étayé par des preuves scientifiques et reconnu par des organismes scientifiques publics.

2. In the case of preventive actions concerning pests and diseases, the risk of a relevant disaster occurrence must be supported by scientific evidence and acknowledged by scientific public organisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Dans le cas des actions de prévention concernant les parasites et les maladies, le risque de catastrophes dans ces domaines doit être étayé par des preuves scientifiques et reconnu par des organismes scientifiques publics.

2. In the case of preventive actions concerning pests and diseases, the risk of a relevant disaster occurrence must be supported by scientific evidence and acknowledged by scientific public organisations.


2. Dans le cas des actions de prévention concernant les parasites et les maladies, le risque de catastrophes dans ces domaines doit être étayé par des preuves scientifiques et reconnu par des organismes scientifiques publics.

2. In the case of preventive actions concerning pests and diseases, the risk of a relevant disaster occurrence must be supported by scientific evidence and acknowledged by scientific public organisations.


Les éléments de preuve fournis par les États membres ont été examinés par le comité scientifique, technique et économique de la pêche (CSTEP), qui a conclu que les recommandations communes contenaient des arguments rationnels en ce qui concerne l'augmentation des coûts de traitement des captures accidentelles, étayés, dans certains cas, par une évaluation qualitative des coûts (4).

The evidence provided by the Member States was reviewed by the Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries (STECF) which concluded that the joint recommendations contained reasoned arguments related to the increase of costs in handling unwanted catches, supported in some cases with a qualitative assessment of the costs (4).


· les professionnels doivent disposer de preuves scientifiques pour étayer leurs allégations et être prêts à les présenter d’une manière compréhensible en cas de contestation de l’allégation.

· Traders must have scientific evidence to support their claims and be ready to provide it in an understandable way in case the claim is challenged.


· les professionnels doivent disposer de preuves scientifiques pour étayer leurs allégations et être prêts à les présenter d’une manière compréhensible en cas de contestation de l’allégation.

· Traders must have scientific evidence to support their claims and be ready to provide it in an understandable way in case the claim is challenged.


La justification scientifique de l'utilisation de ces modèles animaux de maladie pour étayer la sécurité et la preuve du concept pour l'efficacité est fournie.

The scientific justification for the use of these animal models of disease to support safety and proof of concept for efficacy shall be provided.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preuve scientifique étayant ->

Date index: 2023-06-14
w