La communauté, le gouvernement et l'industrie ont fait preuve de tant de bonne foi et d'engagement envers la protection de l'île de Sable et ont fait d'elle une priorité absolue. Donc, au cours des prochaines années, nous pouvons nous attendre à l'élaboration d'une politique de gestion et à des consultations entre Parcs Canada, l'Office des hydrocarbures extracôtiers et l'industrie.
Because there is so much goodwill and so much commitment on the part of the community, government, and industry on protecting Sable Island, a recognition that this is an absolute priority, we could expect that during the next few years, with developing a management policy and with the consultations between Parks Canada, the Offshore Petroleum Board, and the industry, hopefully many of the concerns that have been expressed by CPAWS and the Ecology Action Centre can be dealt with.