Dans le cas d’un contrat de prestation de services ou de fourniture d’eau, de g
az ou d’électricité lorsqu’ils ne sont pas conditionnés dans un volume délimité ou en quantité déterminée, ou de chauffage urbain, insérez le texte suivant: «Si vous avez demandé de commenc
er la prestation de services ou la fourniture d’eau/de gaz/d’électricité/
de chauffage urbain ...[+++][supprimer les mentions inutiles] pendant le délai de rétractation, vous devrez nous payer un montant proportionnel à ce qui vous a été fourni jusqu’au moment où vous nous avez informé de votre rétractation du présent contrat, par rapport à l’ensemble des prestations prévues par le contrat». In the case of a contract f
or the provision of services or the supply of water, gas or electricity, where they are not put up for sale in a limited volume or
set quantity, or of district heating, insert the following: ‘If you requested to begin the performance of
services or the supply of water/gas/electricity/district heating [delete where inapplicable] during the withdrawal period, you shall pay us an
amount which is in proportion ...[+++] to what has been provided until you have communicated us your withdrawal from this contract, in comparison with the full coverage of the contract’.