Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EST UN
Ingénieur de mise en service
Ingénieure mise en route
La citoyenneté canadienne prenons-la à cœur!
Mise en place d'une voie veineuse centrale
Mise en œuvre de lignes directrices sur la douleur
Mise sous séquestre
Mise sous séquestre judiciaire
Opératrice de mise en conserve du poisson
Ouvrier de mise en conserve du poisson
Prenons notre place
Technicienne de mise en conserve du poisson

Vertaling van "prenons la mise " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


En affaires, nous prenons les devants

Setting the pace for business


La citoyenneté canadienne : prenons-la à cœur!

Canadian Citizenship : Take it to heart




ingénieur de mise en route/ingénieure de mise en route | ingénieur de mise en service | ingénieur de mise en service/ingénieure de mise en service | ingénieure mise en route

commissioning engineer


opératrice de mise en conserve du poisson | ouvrier de mise en conserve du poisson | opérateur de mise en conserve du poisson/opératrice de mise en conserve du poisson | technicienne de mise en conserve du poisson

fish canner | fish canning operative | fish canning operator


opérateur de chaîne de mise en conserves et en bouteilles | technicienne de chaîne de mise en conserve et en bouteille | opérateur de chaîne de mise en conserve et en bouteille/opératrice de chaîne de mise en conserve et en bouteille | opératrice de chaîne de mise en conserve et en bouteille

canning and bottling worker | canning operative | canner | canning and bottling line operator


( for contempt ) mise sous séquestre | ( for order of payment ) mise sous séquestre judiciaire | mise sous séquestre | mise sous séquestre judiciaire

sequestration


mise en œuvre de lignes directrices sur la douleur

Implements pain guidelines


mise en place d'une voie veineuse centrale

Inserting central line
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous prenons des mesures dans le cadre de la mise en œuvre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité et des sept résolutions qui y ont fait suite.

We are taking action in the implementation of UN Security Council Resolution 1325 on Women, Peace and Security and its seven follow-up resolutions.


Comme je l'ai dit, les accords ont des retombées positives considérables sur les communautés autochtones, et nous, en tant que ministère, prenons leur mise en œuvre très au sérieux.

As I have said, the agreements have a significant positive impact on Aboriginal communities and we as a department take the implementation of them very seriously.


À titre d'exemple, prenons la mise en oeuvre récente des communications contrôleur-pilote par liaison de données dans l'espace aérien intérieur canadien.

A recent example is the introduction of controller-pilot data link communications in Canadian domestic airspace.


«Les fonds versés aujourd'hui constituent l'une des nombreuses mesures que nous prenons actuellement pour aider le gouvernement ukrainien à répondre aux besoins immédiats et à préparer la mise en œuvre de l'accord d'association.

“Today's disbursement is one of many steps we are currently making to help the government of Ukraine in addressing the short-term needs as well as preparing for the implementation of the Association Agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous prenons également très au sérieux les préoccupations relatives à l’interprétation incohérente des règles et des procédures par les différents services lors de la mise en œuvre du 7e PC.

We also take very seriously the concerns on inconsistent interpretation of rules and procedures by the different services when implementing the FP7.


Peu importe les décisions que nous prenons pour l’Union européenne dans le cadre de la stratégie Europe 2020, ce sont les États membres, les gouvernements et parlements nationaux, ainsi que les pouvoirs publics régionaux et locaux qui devront in fine se charger de la responsabilité de la mise en œuvre.

No matter what decisions we make for the European Union in the framework of the Europe 2020 strategy, it is Member States, national governments and parliaments and regional and local authorities that will have to shoulder the implementation.


Prenons quelques exemples de mesures envisagées : la réforme du système de médecine du travail en vue d'incorporer les emplois de courte durée ; la promotion de l'emploi des personnes handicapées ; le développement d'un modèle d'action fondé sur la responsabilité conjointe des différents acteurs au sein de la société et la modification des responsabilités dans le cadre du financement des systèmes de prestations, afin d'accroître les chances d'accès à l'emploi des personnes risquant d'être exclues du marché du travail ; l'élaboration dans les municipalités d'une politique intégrée du logement tirant parti des logements existants ; l'étude à l'échelle nationale des besoins de ...[+++]

The following are examples of measures being envisaged: reforming the occupational health system to incorporate short-term jobs; promoting the employment of the disabled; development of an action model based on joint responsibility on part of various actors within society and changing the funding responsibilities of benefit systems in order to increase the chances of employment for those who are at the risk of exclusion from the labour market; drawing up integrated housing strategies in municipalities based on the use of the existing housing stock; examination of nationwide development needs and of student welfare at the levels of pr ...[+++]


Prenons, disons, six exemples clairs et examinons de manière détaillée leur transposition, leur effet au sein des pays, leur mise en œuvre, et faisons une évaluation réellement claire et transparente de l'efficacité de la législation, parce que si la législation est inefficace, nous perdons notre temps.

Let us take, shall we say, six clear examples and look at how they have been transposed in detail, how they operate within the countries, how they are being enforced and make a really clear and transparent assessment of the effectiveness of the legislation, because if legislation is not effective, then we have all wasted our time.


Dans le cas des nouvelles technologies, prenons la mise sur pied d'une nouvelle usine de démonstration qui produirait une tonne de cellulose nanocristalline par jour; l'usine coûterait 40 millions de dollars.

These new technologies, if you are looking just at a new demonstration plant, it was said the first for NCC is 1 tonne per day, which is $40 million.


- Nous prenons acte de la proposition de la France portant sur un plan de consolidation du processus de paix d'une durée de deux ans et nous approuvons la demande faite par le Conseil de mise en oeuvre de l'Accord de Paix, à Florence le 14 juin, à son Comité Directeur, d'élaborer un programme d'action qui précisera les objectifs, les moyens et le calendrier de ce plan de consolidation dans le domaine civil.

3. Consolidation Plan - Noting France's proposal for a 2-year plan of consolidation of the peace process, we endorse the request made by the Peace Implementation Council in Florence on the 14th of June for its Steering Board to elaborate an action agenda stating the aims, the means and the timeframe of this plan for civilian consolidation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenons la mise ->

Date index: 2021-07-11
w