Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prendre une telle décision aujourd » (Français → Anglais) :

b) prendre des décisions concernant la demande d’asile ou toute autre demande ou aider la personne représentée à prendre de telles décisions;

(b) making decisions regarding the claim or application or assisting the represented person in making those decisions;


b) prendre des décisions concernant l’appel, ou aider la personne représentée à prendre de telles décisions;

(b) making decisions regarding the appeal or assisting the represented person in making those decisions;


Par contre, je dirais non s'il s'agit de demander aux gens de prendre une décision irréversible ou permanente, ou de prendre une décision pour les générations futures alors qu'elles n'ont pas la possibilité ni la capacité à ce moment-là de prendre une telle décision.

But in the situation where you are asking people to make a decision on something that would be irreversible, on something that would be permanent, on something that they would be deciding for future generations that don't have the ability or the capacity at that moment in time to decide, then I would have to say no.


2. estime que si les conditions concernant la réintroduction temporaire et exceptionnelle des contrôles aux frontières intérieures sont déjà clairement établies dans le règlement (CE) n° 562/2006 (code frontières Schengen), dont les articles 23, 24 et 25 prévoient la possibilité d'une telle réintroduction uniquement en cas de menace grave pour l'ordre public ou la sécurité intérieure, les procédures permettant de prendre une telle décision doivent être engagées au niveau de l'Union européenne et non par les États ...[+++]

2. Believes that, while the conditions for the temporary and exceptional reintroduction of controls at internal borders are already clearly set out in Regulation No 562/2006 (Schengen Border Code) with Articles 23, 24 and 25 providing for the possibility of reintroducing border control at the internal borders only where there is a serious threat to public policy or internal security, the procedures for making such decisions need to be EU ones rather than Member States’ ones;


5. estime que l'avis visé au point 8 de l'accord révisé est un avis à transmettre par le président du Parlement comme suite à une décision de la Conférence des présidents; considère que, avant de prendre une telle décision, la Conférence des présidents devrait solliciter l'avis de la Conférence des présidents des commissions sur le code de conduite révisé des commissaires concernant les co ...[+++]

5. Takes the view that the opinion provided for in point 8 of the revised agreement is an opinion to be forwarded by the President of Parliament, following a decision of the Conference of Presidents; considers that, before taking such decision, the Conference of Presidents should seek the views of the Conference of Committee Chairs on the revised Code of Conduct for Commissioners relating to conflict of interest or ethical behaviour;


L'Union européenne n'a aucun mandat pour obliger tous les États membres à prendre une telle décision et de telles normes communautaires ne sont pas raisonnables Qui plus est, il est fort probable que l'évaluation susmentionnée donne, pour chaque État, des résultats extrêmement différents.

The EU has neither a mandate to take such a decision on behalf of all Member States, nor are such common standards sensible. It is likely that the result of the assessment would be quite different in the different Member States.


Comment un intermédiaire peut-il en quelques secondes prendre une telle décision, alors que les enquêtes des régulateurs sur des personnes soupçonnées peuvent prendre des mois ?

How can an intermediary take such a decision in a matter of seconds when the regulators’ enquiries into the activities of suspected offenders may take months?


Si ces deux principes sont acceptés, le corollaire est simple: toute décision judiciaire adoptée par l'autorité compétente d'un État doit être acceptée en tant que telle dans un autre État, même si une autorité comparable n'existe pas dans cet État, ou ne peut pas prendre une telle décision, ou aurait pris une décision totalement différente dans un cas comparable.

If these two principles are accepted, the corollary is simple: any judicial decision adopted by the competent authority of one Member State should be accepted as such in any other Member State, even if no comparable authority exists in that Member State or no decision could be adopted in such a case or, if one had been adopted, it would have been entirely different.


Il m'apparaît que le niveau de l'information disponible et comprise par les parlementaires canadiens n'est pas suffisamment élevé pour que le Parlement puisse prendre une telle décision aujourd'hui.

It seems to me that the level of information available to, and understood by, Canadian members of Parliament is not sufficiently high to allow Parliament to take such a decision today.


Avant de prendre une telle décision, le juge doit, dans le cas d'une infraction primaire, prendre en compte le fait qu'une telle mesure peut avoir, sur la vie privée et sur la sécurité de la personne visée, un effet nettement démesuré par rapport à l'intérêt public en ce qui touche la protection de la société et la bonne administration de la justice.

The military judge must consider, in the case of a primary designated offence, whether the impact of such an order on the privacy and security of the offender would be grossly disproportionate to the public interest in the protection of society and the proper administration of justice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre une telle décision aujourd ->

Date index: 2021-06-26
w