Nous savons que vous refuserez de prendre en considération notre première recommandation, mais nous croyons qu'elle devrait être incluse: il s'agit de revenir à un régime deconcession de licence obligatoire au bout de 17 ans et de prier instamment le gouvernement d'adopter un régime national d'assurance-médicaments dans lequel la distribution desmédicaments serait supervisée par des organismesgouvernementaux fédéral ou provinciaux.
Our first recommendation, which I know you will not consider, but we believed that it should be put in, is to return to compulsory licensing after 17 years and call on the government to move to a national drug plan where the distribution of medicines isoverseen by federal or provincial government bodies.