Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prendre des mesures pour accroître notre compréhension " (Frans → Engels) :

Deuxièmement, en plus de sensibiliser la population, le gouvernement fédéral peut prendre des mesures pour accroître notre compréhension de la nature et de l'ampleur de la maltraitance des aînés au Canada.

Second, in addition to raising awareness, the federal government can take the lead in enhancing our understanding of the nature and scope of elder abuse in Canada.


Toutefois, il convient de prendre des mesures pour accroître la transparence des prix de détail des services de données en itinérance, notamment pour éviter le problème des factures exorbitantes, qui constitue une entrave au fonctionnement harmonieux du marché intérieur, et fournir aux abonnés itinérants les moyens nécessaires pour contrôler et maîtriser leurs dépenses en services de données en itinérance.

However, measures should be introduced to improve the transparency of retail prices for data roaming services, in particular to eliminate the problem of ‘bill shock’ which constitutes a barrier to the smooth functioning of the internal market, and to provide roaming customers with the tools they need to monitor and control their expenditure on data roaming services.


Étant donné que peu nombreux sont les délinquants sexuels itinérants qui s’exposent à des poursuites judiciaires dans leur pays d’origine au sein de l’UE, il convient de prendre des mesures pour accroître le nombre des enquêtes et des poursuites menées dans l’UE qui visent des infractions commises en dehors de l’UE.

Since few travelling sex offenders face legal consequences in their respective home countries in the EU, action should be undertaken to increase the number of investigations and prosecutions within the EU for offences committed outside the EU.


En 2014, l'UE a adopté une législation permettant aux gouvernements de prendre des mesures pour accroître la compétitivité du secteur au moyen de plans de retraite anticipée et de l'utilisation accrue des programmes d'innovation, de formation et de sécurité.

In 2014, the EU adopted legislation to enable governments to take measures to improve the sector’s competitiveness through early retirement schemes, wider use of innovation and training and safety programmes.


En outre, il convient de prendre des mesures pour accroître la transparence des prix de détail de tous les services de données en itinérance, notamment pour éviter le problème des factures exorbitantes, qui constitue une entrave au fonctionnement harmonieux du marché intérieur, et fournir aux clients en itinérance les moyens nécessaires pour contrôler et maîtriser leurs dépenses en services de données en itinérance.

Moreover, measures should be introduced to improve the transparency of retail charges for all data roaming services, in particular to eliminate the problem of ‘bill shock’ which constitutes a barrier to the smooth functioning of the internal market, and to provide roaming customers with the tools they need to monitor and control their expenditure on data roaming services.


En plus des mesures qui ont déjà été prises, le gouvernement fédéral à l'intention de parrainer, en 2007, un symposium réunissant les divers intervenants et dont l'objectif sera d'accroître notre compréhension des TSA et la dissémination de l'information parmi les professionnels de la santé, les chercheurs, les groupes communautaires, les enseignant ...[+++]

In addition to the measures already undertaken, the federal government intends to sponsor an ASD stakeholders' symposium in 2007 to further the development of ASD knowledge and dissemination of information among health care professionals, researchers, community groups, teachers, individuals and family members.


En plus, ils doivent prendre des mesures pour accroître la participation au marché du travail chez les femmes, chez les jeunes et les travailleurs âgés.

They should also take measures to increase labour market participation among women, young people and older workers.


Est-ce que ce sont les entreprises canadiennes qui ne sont pas concurrentielles ou est-ce que c'est le gouvernement libéral, qui s'est paresseusement appuyé sur la faiblesse du dollar au lieu de prendre des mesures pour accroître notre productivité et notre compétitivité?

Is it Canadian business that is uncompetitive or is it the Liberal government, which has lazily relied on a low dollar rather than taking action to improve our productivity and our competitiveness?


Ce gouvernement est d'accord avec bien des constatations de cet important rapport, surtout avec le besoin de mener plus de recherches afin d'accroître notre compréhension de la science nécessaire pour protéger les enfants au Canada.

This Government concurs with many of the findings of this important report particularly the need for more research to deepen our understanding of the science needed to best protect Canada's children.


À cette fin, nous devrons prendre des mesures pour accroître les compétences de notre main-d'oeuvre et promouvoir, s'il y a lieu, une plus grande souplesse sur le marché du travail ainsi que l'élimination des réglementations inutiles.

This will require measures to upgrade the skills of our labour force, and to promote, where appropriate, greater flexibility in labour markets and elimination of unnecessary regulations.


w