Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prendre des engagements de solidarité et apporter notre " (Frans → Engels) :

Cela signifie également prendre des engagements de solidarité et apporter notre pierre à l’édifice du pacte de consolidation, dès le départ. Je reste néanmoins certain que c’est la bonne décision; nous ne devons pas envisager l’Union européenne uniquement comme une possibilité de recevoir, mais avant tout comme une occasion d’apporter notre contribution et de faire avancer notre cause commune.

It means taking solidarity commitments and making our contribution to the Consolidation Pact from the beginning, but I am convinced that this is a right decision; we shall see the EU not only as an opportunity to receive but, first and foremost, as a chance to contribute to advance our common cause.


Lorsqu’une demande de subvention est introduite par un demandeur dépourvu de la personnalité juridique, conformément à l’article 131, paragraphe 2, du règlement financier, les représentants de ce demandeur apportent la preuve qu’ils ont la capacité de prendre des engagements juridiques pour le compte du demandeur et que ce dernier possède une capacité financière et opérationnelle équivalente à celle des personnes morales.

When an application for a grant is submitted by an applicant which does not have legal personality, in accordance with Article 131(2) of the Financial Regulation, the representatives of that applicant shall prove that they have the capacity to undertake legal obligations on behalf of the applicant and that the applicant has financial and operational capacity equivalent to that of legal persons.


mieux protéger la sécurité de nos citoyens; réformer et développer notre politique migratoire dans un esprit de responsabilité et de solidarité; donner un nouvel élan à l'emploi, à la croissance et à l'investissement; prendre en compte la dimension sociale de l'Union européenne; honorer notre engagement ...[+++]

Better protecting the security of our citizens; Reforming and developing our migration policy in a spirit of responsibility and solidarity; Giving a new boost to jobs, growth and investment; Addressing the social dimension of the European Union; Delivering on our commitment to implement a connected Digital Single Market; Delivering on our objective of an ambitious Energy Union and a forward looking climate change policy; and Further developing the democratic legitimacy at EU level.


donner un nouvel élan à l'emploi, à la croissance et à l'investissement; prendre en compte la dimension sociale de l'Union européenne; mieux protéger la sécurité de nos citoyens; réformer et développer notre politique migratoire dans un esprit de responsabilité et de solidarité; tenir notre engagement de mettre en œuvre un marché unique numériqu ...[+++]

Giving a new boost to jobs, growth and investment; Addressing the social dimension of the European Union; Better protecting the citizens' security; Reforming and developing our migration policy in a spirit of responsibility and solidarity; Delivering on our commitment to implement a connected digital single market; and, delivering on our objective of an ambitious Energy Union and a forward looking climate change policy.


Lorsqu’une demande de subvention est introduite par un demandeur dépourvu de la personnalité juridique, conformément à l’article 131, paragraphe 2, du règlement financier, les représentants de ce demandeur apportent la preuve qu’ils ont la capacité de prendre des engagements juridiques pour le compte du demandeur et que ce dernier possède une capacité financière et opérationnelle équivalente à celle des personnes morales.

When an application for a grant is submitted by an applicant which does not have legal personality, in accordance with Article 131(2) of the Financial Regulation, the representatives of that applicant shall prove that they have the capacity to undertake legal obligations on behalf of the applicant and that the applicant has financial and operational capacity equivalent to that of legal persons.


Les PME sont créatives, innovantes et prêtes à prendre des risques. Nous devons leur apporter notre soutien pour que, bien que n’ayant ni département juridique ni département fiscal, elles puissent tirer des avantages de l’Union européenne et du marché intérieur.

They are creative, innovative and willing to take risks, and we must give them our support so that even though they have no legal departments and no tax departments, they can benefit from the European Union and the internal market.


Les PME sont créatives, innovantes et prêtes à prendre des risques. Nous devons leur apporter notre soutien pour que, bien que n’ayant ni département juridique ni département fiscal, elles puissent tirer des avantages de l’Union européenne et du marché intérieur.

They are creative, innovative and willing to take risks, and we must give them our support so that even though they have no legal departments and no tax departments, they can benefit from the European Union and the internal market.


Toutefois, l’UE, qui doit apporter un soutien plus décisif aux efforts déployés par l’Afrique pour renforcer sa gouvernance, devrait envisager de prendre les engagements suivants:

But the EU must bring more decisive support to African efforts to strengthen Africa’s governance and should consider the following commitments:


Pouvez-vous néanmoins prendre l'engagement de coorer pleinement avec notre commission d'enquête interne et de nous donner les informations que nous demandons ?

Will you make a commitment though to cooperate fully with our internal inquiry committee and give us the information we request?


- (ES) Monsieur le Président, notre première réaction sera de présenter nos sincères condoléances aux familles et aux villages des victimes. Nous devons tout de suite renouveler notre engagement de solidarité avec les pays touchés et tout faire pour que cette solidarité se traduise par des actions immédiates, généreuses et effic ...[+++]

– (ES) Mr President, our initial reaction is to express our sincere condolences to the families of the victims and their countrymen, but we must also immediately re-state our commitment to show solidarity with the affected countries, taking care that this solidarity is shown through immediate, generous and effective action.


w