Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prendre conscience de notre propre attitude " (Frans → Engels) :

En désignant la période du 15 au 21 octobre comme étant une Semaine sans violence, le YWCA nous demande de prendre conscience de notre propre attitude et de notre comportement négatif et de nous engager à passer sept jours sans commettre un acte de violence, sans tolérer la violence et sans y contribuer.

In designating October 15 to 21 as A Week without Violence, the YWCA asks us to be aware of our own attitudes and negative behaviours as we pledge to spend seven days without committing, condoning or contributing to violence.


Les systèmes spatiaux nous aident à prendre conscience de la fragilité de notre planète.

Space systems help us to understand the fragility of our planet.


Notre vision est celle d’une Union de l’énergie qui permette aux États membres de prendre conscience qu'ils dépendent les uns des autres s'ils veulent assurer à leurs citoyens un approvisionnement énergétique sûr, fondé sur une authentique relation de confiance et de solidarité, et cette Union de l'énergie doit être en mesure de parler d'une seule voix sur la scène internationale.

Our vision is of an Energy Union where Member States see that they depend on each other to deliver secure energy to their citizens, based on true solidarity and trust, and of an Energy Union that speaks with one voice in global affairs.


Nous n'avons pas conscience de nos propres attitudes colonialistes les uns envers les autres, et envers les autres gens.

We do not recognize our own colonial attitudes towards each other and towards other people.


Plus que jamais, il est nécessaire de prendre conscience de notre dépendance aux énergies non renouvelables et de ses conséquences sur notre environnement et la raréfaction de l'eau douce.

More than ever, we need to become aware of our dependence on non-renewable energies and their effects on our environment and the depletion of fresh water.


Nous devons pleinement prendre conscience de notre interdépendance et de ses incidences.

We need to fully grasp our interdependence and its implications.


Nous oublions parfois, dans notre vie quotidienne, la valeur de cette conquête - c’est pourquoi, Très Saint-Père, j’apprécie tant que vous parliez à notre conscience en nous rappelant que nous devons davantage prendre nos responsabilités et mieux puiser dans notre immense potentiel au service de la justice sociale et d’un juste équilibre entre les hommes et les peuples, ainsi qu'en faveur des réfugiés, dont nou ...[+++]

Sometimes, in our daily routine, we risk forgetting what an achievement this is – and that is why, Holy Father, I very much appreciate the way you speak to our consciences and remind us to shoulder our responsibilities and make the most of our huge potential —for social justice, for rapprochement between people and peoples, and for refugees, whom we should not fear.


Par un processus lent de partenariat, on pourra les amener à prendre conscience de leur propre capacité à se prendre en main et à établir tout doucement une vraie démocratie.

Through a slow partnership process, we will be able to get them to see the capacity that they themselves have to take the situation in hand and very slowly establish a true democracy.


Les systèmes spatiaux nous aident à prendre conscience de la fragilité de notre planète.

Space systems help us to understand the fragility of our planet.


La quasi-totalité des participants ont eu l'occasion de prendre part à un dialogue de grande envergure et approfondi, contribuant à une prise de conscience, à la comparaison des valeurs et cultures nationales, à la modification des attitudes et à un engagement accru en faveur du processus de réforme socioéconomique dans leur propre pays et e ...[+++]

This exposure has involved nearly all participants in extensive and wide ranging dialogue, and has contributed to awareness raising, comparison of national values and cultures, attitude changes and increased commitment to support the social and economic reform process in their own countries and in their own working environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre conscience de notre propre attitude ->

Date index: 2024-02-17
w