Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prenantes peuvent apporter » (Français → Anglais) :

Les initiatives volontaires des entreprises, prenant la forme de pratiques touchant à leur responsabilité sociale (RSE), peuvent apporter une contribution essentielle au développement durable tout en renforçant le potentiel d'innovation et la compétitivité de l'Europe.

Voluntary business initiatives, in the form of corporate social responsibility (CSR) practices, can play a key role in contributing to sustainable development while enhancing Europe’s innovative potential and competitiveness.


L’adoption croissante de pratiques et de modèles économiques responsables et inclusifs par un plus large éventail d’entreprises de l’Union européenne ayant des chaînes d’approvisionnement dans des pays en développement, en partenariat étroit avec leurs parties prenantes publiques et privées, ainsi que la promotion d’un commerce équitable, transparent et éthique, y compris avec des petits producteurs de pays en développement, peuvent apporter une contribution importante à la mise en œuvre du programme à l’horizon 2 ...[+++]

Higher uptake of responsible and inclusive business models and practices by a wider range of EU companies with supply chains in developing countries, in close partnership with their public and private stakeholders, and promoting fair, transparent and ethical trade, including with small producers in developing countries, can make a strong contribution to the implementation of the 2030 Agenda.


Les parties prenantes peuvent apporter une véritable valeur ajoutée aux politiques relatives à la jeunesse étant donné qu'elles connaissent et vivent les réalités du marché du travail.

Stakeholders can bring genuine added value to youth policies as they know and live the realities of the labour market.


Les parties prenantes peuvent apporter des enseignements précieux étant donné qu'elles possèdent de nombreuses informations sur le marché, et contribuer à définir les problèmes spécifiques et les solutions éventuelles.

Different stakeholders can add valuable insights as they possess a lot of market information, and contribute to defining specific problem areas and potential solutions.


Le moment est venu de faire le point sur l’expérience des parties prenantes les concernant et de se pencher sur leur fonctionnement. La Commission déterminera en outre la contribution que les lignes directrices peuvent apporter au projet de modernisation du contrôle des aides d’État, dont l’ambition est de favoriser la croissance et d’accélérer, de simplifier et de cibler le contrôle des aides publiques.

Moreover, the Commission will examine how the guidelines can support the project to modernise state aid rules, designed to foster growth and to speed up, simplify and focus state aid control.


4. souligne que l'Union devrait jouer un rôle actif et de premier plan dans la réforme de la gouvernance mondiale – en renforçant la coopération, en améliorant les institutions et en faisant participer toutes les parties prenantes – afin de rendre les institutions et les organisations internationales plus légitimes et mieux disposées à partager les responsabilités, tout en renforçant sa position, en poursuivant ses objectifs, en respectant ses priorités et en défendant ses principes, ses valeurs et ses intérêts pour élaborer ce processus; insiste sur le fait que la Haute Représentante / Vice-Présidente de la Commission devrait évaluer p ...[+++]

4. Stresses that the EU – by enhancing cooperation, improving institutions and engaging all stakeholders – should play an active and leading role in global governance reform to make international institutions and organisations more legitimate, effective and conducive to shared responsibility, while strengthening its position, pursuing its objectives and priorities and promoting its principles, values and interests to shape this process; insists that the VP/HR should, in close cooperation with the European Parliament, periodically evaluate its contribution to global governance reform and how reforms can be beneficial to the EU in identif ...[+++]


4. souligne que l'Union devrait jouer un rôle actif et de premier plan dans la réforme de la gouvernance mondiale – en renforçant la coopération, en améliorant les institutions et en faisant participer toutes les parties prenantes – afin de rendre les institutions et les organisations internationales plus légitimes et mieux disposées à partager les responsabilités, tout en renforçant sa position, en poursuivant ses objectifs, en respectant ses priorités et en défendant ses principes, ses valeurs et ses intérêts pour élaborer ce processus; insiste sur le fait que la Haute Représentante / Vice-Présidente de la Commission et la Commission ...[+++]

4. Stresses that the EU – by enhancing cooperation, improving institutions and engaging all stakeholders – should play an active and leading role in global governance reform to make international institutions and organisations more legitimate, effective and conducive to shared responsibility, while strengthening its position, pursuing its objectives and priorities and promoting its principles, values and interests to shape this process; insists that the VP/HR and the Commission should, in close cooperation with the European Parliament, periodically evaluate their contribution to global governance reform and how reforms can be beneficial ...[+++]


La conférence de Barcelone est un forum sur lequel toutes les parties prenantes à la nouvelle politique de cohésion peuvent échanger des idées sur les meilleurs moyens pour les fonds structurels d’apporter leur soutien aux villes.

The Barcelona conference is a forum where all parties involved in the new Cohesion policy can exchange ideas on how the Structural Funds can best serve cities.


Elles peuvent donc être partie prenante et apporter leur contribution, mais elles ne sont pas la réponse à tout.

So I think they can be a part of it, and they can make their contribution, but they may not be the whole of it.


que le transport aérien joue un rôle essentiel dans l'économie européenne, mais aussi pour le commerce international et pour la coopération internationale, et que le secteur de l'aviation a un rôle majeur à jouer dans le renforcement de la compétitivité de l'économie européenne dont il est question dans l'agenda de Lisbonne; que les avancées réalisées par le marché intérieur de l’aviation de la Communauté tant en ce qui concerne les entreprises de l'UE que les usagers ont apporté aux consommateurs des avantages significatifs et aux opérateurs des perspectives significatives, dont il est possible de s'inspirer pour les relations entre la ...[+++]

that air transport plays a vital role in the European economy and for international trade and cooperation and that the aviation sector has a major contribution to offer in improving the competitiveness of the European economy as set out in the Lisbon Agenda; that the achievements of the Community's internal aviation market for both EU industry and users have created significant benefits for consumers and significant opportunities for operators that can be explored in respect of the Community's aviation relations with third countries as well as providing useful references for third countries; that the negotiation of new or amended aviat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenantes peuvent apporter ->

Date index: 2023-05-12
w