Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garde-robe toutes saisons
S35

Traduction de «prenant garde tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ne se débarasser de ce produit et de son récipient qu'en prenant toutes les précautions d'usage | S35

S35 | this material and its container must be disposed of in a safe way


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union devra aussi poursuivre le démantèlement des obstacles auxquels se heurte le développement d'un marché intérieur des télécommunications et s'assurer de la disponibilité d'un réseau à bande large protégé dans toutes les régions, en prenant garde tout spécialement au risque d'une fracture numérique entre les zones urbaines, d'une part, et les zones rurales et éloignées, d'autre part.

The Union will also need to pursue its efforts to remove the barriers hindering the development of an Internal Market for telecommunications and to ensure the availability of a secure broadband network infrastructure in all regions, devoting particular attention to the risk of digital divide between urban and remote and rural areas.


D’autres aspects pourraient eux aussi bénéficier d’une attention plus conséquente, par exemple l’élargissement du cercle des acteurs impliqués dans l’échange de bonnes pratiques, dans le renforcement des capacités, dans les activités de formation et dans la mise au point de lignes directrices, ou encore l’implication de toutes les parties prenantes, notamment les autorités de recours au niveau administratif ou judiciaire, les linguistes et les experts juridiques, les professionnels de la santé, de l’éducation et de la formation professionnelle, les garde-frontières et les forces de l'ordre.

Greater emphasis could also be given to enlarging the circle of stakeholders involved in the exchange of good practices, capacity-building and training activities and the development of guidelines and to engaging the whole range of stakeholders, including appeal authorities at the administrative or judicial level, legal and linguistic experts, health, education and vocational guidance professionals, cultural anthropologists, border guards and law enforcement officials.


À mon avis, il faut arriver le plus rapidement possible à une conclusion et permettre le fusionnement des banques, tout en prenant garde d'imposer une réglementation si rigoureuse qu'elle ferait obstacle à l'objectif premier, qui est de leur permettre de s'imposer sur la scène internationale, d'accroître leurs services, de prendre des initiatives créatrices, de favoriser l'emploi et la sécurité financière ainsi que de constituer des centres d'affaires au Canada pour les entreprises canadiennes.

I believe the process should be brought to a definitive conclusion as quickly as possible and that the mergers should be allowed, while at the same time not being subject to onerous regulatory conditions that would defeat the basic premise of being able to compete internationally, to grow their service, to offer innovation, and to provide jobs and financial security and centres in Canada for Canadian businesses.


b) lorsque le poursuivant, l’agent de la paix ou la personne qui en a la garde convainc le juge de paix que la chose saisie devrait être détenue pour un motif énoncé à l’alinéa a), détenir cette chose ou en ordonner la détention, en prenant raisonnablement soin d’en assurer la conservation jusqu’à la conclusion de toute enquête ou jusqu’à ce que sa production soit requise aux fins d’une enquête préliminaire, d’un procès ou de toute ...[+++]

(b) where the prosecutor, or the peace officer or other person having custody of the thing seized, satisfies the justice that the thing seized should be detained for a reason set out in paragraph (a), detain the thing seized or order that it be detained, taking reasonable care to ensure that it is preserved until the conclusion of any investigation or until it is required to be produced for the purposes of a preliminary inquiry, trial or other proceeding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais juste signaler que tout en prenant rigoureusement au sérieux les inquiétudes des Canadiens à propos de leurs renseignements personnels et tout en croyant qu'il est absolument essentiel que nous soyons sur nos gardes et que nous demeurions vigilants quand il s'agit de notre vie privée, je tiens à souligner la différence qui existe entre notre organisme et la NSA, pour reprendre les remarques de M. Bezan.

Just as a point of note, while I take the privacy concerns of Canadians extremely seriously and think it's vital that we remain on guard and always vigilant when it comes to that privacy, I do want to highlight the difference between our organization and the NSA to follow up on Mr. Bezan's point.


96. prend acte des conclusions de nombreux rapports sur les droits de l'homme, qui indiquent que, tout en apportant une contribution inappréciable à la protection et à la promotion des droits de l'homme en mettant en péril leur propre sécurité personnelle, les défenseurs des droits de l'homme sont l'objet d'attaques de plus en plus virulentes, sous des formes diverses, comme des atteintes à leur liberté de conscience, de religion, d'expression ou d'association, des agressions, des assassinats, des arrestations arbitraires, des procès inéquitables ou encore la fermeture des bureaux d'organisations de la société civile; demande aux déléga ...[+++]

96. Acknowledges conclusions in many human rights reports that human rights defenders, while making an invaluable contribution to the protection and promotion of human rights at the risk of their own personal safety, have been suffering from increasingly strong attacks in various forms, such as attacks on freedom of conscience, freedom of religion, freedom of expression or freedom of association, assaults on, and murder of, relevant persons, arbitrary arrests, unfair trials and closure of the offices of civil society organisations; c ...[+++]


100. prend acte des conclusions de nombreux rapports sur les droits de l'homme, qui indiquent que, tout en apportant une contribution inappréciable à la protection et à la promotion des droits de l'homme en mettant en péril leur propre sécurité personnelle, les défenseurs des droits de l'homme sont l'objet d'attaques de plus en plus virulentes, sous des formes diverses, comme des atteintes à leur liberté de conscience, de religion, d'expression ou d'association, des agressions, des assassinats, des arrestations arbitraires, des procès inéquitables ou encore la fermeture des bureaux d'organisations de la société civile; demande aux délég ...[+++]

100. Acknowledges conclusions in many human rights reports that human rights defenders, while making an invaluable contribution to the protection and promotion of human rights at the risk of their own personal safety, have been suffering from increasingly strong attacks in various forms, such as attacks on freedom of conscience, freedom of religion, freedom of expression or freedom of association, assaults on, and murder of, relevant persons, arbitrary arrests, unfair trials and closure of the offices of civil society organisations; ...[+++]


Tous ces éléments et d'autres encore, mais aussi l'espoir de voir s'inverser la tendance pendant l'année en cours, l'auteur du présent rapport a jugé utile et nécessaire de les prendre également en compte dans ses évaluations et les propositions, qu'il s'est efforcé de formuler avec toute la sincérité et l'impartialité possibles, sans se cacher la réalité, tout en prenant garde de ne pas heurter les sensibilités nationales, mais également les approches politiques différentes qui, inévitablemen ...[+++]

In making his evaluation and proposals, it was both necessary and useful for the rapporteur of this report to keep the above factors and others in mind, together with the hopes for an upturn in the economic climate in the current year. In doing so he has made a sincere and, as far as possible, impartial effort to draft his text with particular care in order, without concealing the reality, to avoid arousing national sensitivities, and to avoid concealing the varying political approaches which unavoidably arise in the multi-faceted dem ...[+++]


Si vous me demandez si j'ai l'intention de mettre en jeu ma responsabilité d'exécuter mes fonctions, la réponse est non. De toute évidence, on doit s'acquitter de ses tâches en prenant garde aux coûts et non en gaspillant ou en faisant des dépenses extravagantes.

If your question is whether I intend in any way to compromise on my responsibility to carry out the duties of this office, the answer is no. Obviously, one has to do it in a cost-conscious fashion and not in an extravagant or wasteful way.


L'arrière-garde, dirigée par Mme Maria Beccarelli, est composée, au maximum, de neuf membres du personnel expatriés et de trente-quatre membres du personnel recrutés sur place et sera progressivement réduite à mesure de l'achèvement des projets, l'action prenant fin en tout état de cause le 30 avril 1997 au plus tard.

The Rear Party, headed by Mrs Maria Beccarelli, shall be composed of a maximum of 9 expatriate and 34 local staff to be reduced progressively as projects are completed and the action shall be terminated in any case not later than 30 April 1997.




D'autres ont cherché : garde-robe toutes saisons     prenant garde tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenant garde tout ->

Date index: 2024-11-24
w