Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premières nations aimeraient beaucoup » (Français → Anglais) :

Je peux affirmer aux députés que les Premières Nations aimeraient beaucoup pouvoir gouverner leurs propres collectivités.

I can tell members that first nations are very passionate about being able to govern their own communities.


C'est ça le Canada : beaucoup d'immigrants, et, en Saskatchewan, beaucoup de Premières nations et beaucoup de jeunes dans ces communautés.

This is what Canada is: a lot of immigrants and, in Saskatchewan, many First Nations and many young people in the First Nations community.


Le fait est que certaines nations aimeraient beaucoup pouvoir obtenir la technologie qui leur permettrait d'avoir une quelconque forme de bombe nucléaire, ou encore utiliser les attributs de la technologie nucléaire pour causer énormément de tort à des innocents en commettant des actes terroristes.

We get ultimately some nations in the world that would love to be able to acquire the technology to have some form of nuclear bomb or use the attributes of nuclear technology to ultimately cause a great deal of harm to a lot of innocent people through terrorist actions.


77. Au terme de ce premier exercice de suivi du programme de La Haye, il est frappant de constater combien le bilan globalement positif du calendrier d’adoption au titre de l’année 2005 contraste singulièrement avec celui, beaucoup plus mitigé, du suivi de la mise en œuvre au plan national des instruments adoptés.

77. At the end of this first Hague programme monitoring exercise, it is noteworthy how sharply the generally positive assessment of the adoption timetable for 2005 contrasts with the much more mixed results of the monitoring of the national implementation of the instruments adopted.


Les JED 2016 attireront plus de 500 orateurs et décideurs de premier plan, notamment des représentants d’organisations internationales, comme M. Ban Ki-Moon, Secrétaire général des Nations unies, M. Jim Yong Kim, président du groupe de la Banque mondiale et Mme Phumzile Mlambo-Ngcuka, directrice exécutive d’ONU Femmes, ainsi qu’un grand nombre de chefs d’État, comme M. Uhuru Kenyatta, président et commandant en chef des forces armées de la République du Kenya, Mme Bibi Ameenah Firdaus Gurib-Fakim, présidente de la République de l’îl ...[+++]

The European Development Days 2016 will draw over 500 speakers and prominent decision makers, including representatives of international organisations such as Ban Ki-moon, the United Nations Secretary-General, Jim Yong Kim, the President of the World Bank Group, Phumzile Mlambo-Ngcuka, Executive Director of UN Women and numerous Heads of State, including Uhuru Kenyatta, President and Commander-in-Chief of the Defence Forces of the Republic of Kenya, Bibi Ameenah Firdaus Gurib-Fakim, President of the Republic of Mauritius, Roch Marc Christian Kaboré, President of Burkina Faso, Faustin-Archange Touadéra, President of the Central African Re ...[+++]


Je n'ai aucun doute que les intérêts de la minorité anglophone au Québec ne seront pas contrariés par cette mesure, tout comme ils ne sont pas présentement protégés par cette mesure, et je doute fort que beaucoup de membres des Premières nations ou beaucoup de francophones ou beaucoup d'anglophones au Québec nommés au Sénat par Son Excellence sur la recommandation du premier ministre seront de quelque façon touchés par l'existence de ces divisions sénatoriales.

I am confident that the interests of the anglophone minority in Quebec will not be adversely affected by this means any more than they are presently protected by this means, and that there would not be a whole lot of First Nations people or a whole lot of francophone people or a whole lot of anglophone people from Quebec appointed to this place by Her Excellency on the advice of the Prime Minister that would be in the slightest way affected by the fact of those senatorial divisions.


Bien que cela ait été un pas concret dans la bonne direction d'avoir entamé le dialogue avec l'Assemblée des Premières Nations et l'Association des femmes autochtones du Canada au cours de l'élaboration de ce projet de loi, l'approche est loin de correspondre à la direction que les Premières nations aimeraient voir prise, à savoir que la Couronne collabore pleinement avec les Premières nations dans l'élaboration des politiques et des lois qui touchent les Premières nations.

While it was a positive and practical step forward to engage in dialogue with the Assembly of First Nations (AFN) and the Native Women's Association of Canada in the development of this legislation, the approach falls far short of First Nations' direction that the Crown should fully engage with First Nations in developing policy and legislation that affects First Nations.


77. Au terme de ce premier exercice de suivi du programme de La Haye, il est frappant de constater combien le bilan globalement positif du calendrier d’adoption au titre de l’année 2005 contraste singulièrement avec celui, beaucoup plus mitigé, du suivi de la mise en œuvre au plan national des instruments adoptés.

77. At the end of this first Hague programme monitoring exercise, it is noteworthy how sharply the generally positive assessment of the adoption timetable for 2005 contrasts with the much more mixed results of the monitoring of the national implementation of the instruments adopted.


Le processus de programmation avait démarré en 2001 mais a pris beaucoup de retard si bien que la première partie du plan national de développement ainsi que son évaluation ex ante sont encore en préparation.

The programming process started in January 2001 but has suffered a considerable delay, thus the first part of the national development plan and its ex ante evaluation are still under preparation.


Le secteur de la pêche a été un des premiers à collaborer à ce développement, étant donné que sa présence dans des eaux de pays tiers a été le germe de beaucoup des premiers noyaux industriels dans leurs régions côtières, sinon la composante essentielle de ce qui est aujourd’hui la vocation claire d’être un État de pêche de nombreuses nations.

The fisheries sector has been one of the first to cooperate in this development, since its presence in the waters of third countries has been the catalyst for many of the first industrial centres in their coastal regions, if not the definitive element in terms of many nations now having taken on the genuine vocation of a fishing State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premières nations aimeraient beaucoup ->

Date index: 2022-12-21
w