Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «première de nombreuses discussions fructueuses » (Français → Anglais) :

J'espère que c'est la première de nombreuses discussions fructueuses que nous pourrons avoir, monsieur Claydon.

I hope this is the first of many fruitful discussions we will have, Mr. Claydon.


J'espère que nous tiendrons de nombreuses discussions fructueuses sur le projet de loi et aurons une incidence positive.

I am hopeful that we will get a lot of good discussion on that bill and some positive impacts.


Dans un premier temps, des discussions fructueuses ont eu lieu lors de la séance de suivi sur le logement dirigée par le ministre Fontana en novembre; puis une journée de réflexion sur les politiques autochtones s'est tenue le 31 mai.

First there were progressive discussions that took place at the housing sectoral session held by Minister Fontana in November. These were followed by the Aboriginal policy retreat on May 31.


Le gouvernement a mené des consultations exhaustives dans le cadre desquelles nous avons eu des discussions fructueuses avec les organismes et les particuliers des Premières Nations au sujet du contenu de la mesure législative proposée.

Our government conducted extensive consultation activities, which allowed for a fruitful dialogue with first nations organizations and individuals on the content of the proposed legislation.


4. relève que le premier ministre britannique David Cameron a été le premier chef de gouvernement européen à se rendre en visite en Birmanie/au Myanmar après les élections partielles du mois d’avril et salue ses discussions fructueuses avec Thein Sein, président de la Birmanie/du Myanmar, et Aung San Suu Kyi, chef de l’opposition de Birmanie/du Myanmar;

4. Notes that British Prime Minister David Cameron was the first European Head of Government to visit Burma following the April by-elections and welcomes the positive discussions he held with Burma’s President Thein Sein and with Aung San Suu Kyi, the leader of the Burmese opposition;


7. se félicite des efforts internationaux déployés à haut-niveau pour encourager le changement démocratique en Birmanie / au Myanmar, prend acte de la visite du premier ministre britannique David Cameron dans ce pays après les élections partielles du mois d'avril et salue les discussions fructueuses qu'il a tenues avec Thein Sein, président de la Birmanie / du Myanmar, et Aung San Suu Kyi;

7. Welcomes the high-level international efforts to encourage democratic change in Burma/Myanmar, notes the visit by British Prime Minister David Cameron, following the April by-elections, and welcomes the fruitful discussions he held with Burma's President Thein Sein and with Aung San Suu Kyi;


7. se félicite des efforts internationaux déployés à haut-niveau pour encourager le changement démocratique en Birmanie / au Myanmar, prend acte de la visite du premier ministre britannique David Cameron dans ce pays après les élections partielles du mois d’avril et salue les discussions fructueuses qu’il a tenues avec Thein Sein, président de la Birmanie / du Myanmar, et Aung San Suu Kyi;

7. Welcomes the high-level international efforts to encourage democratic change in Burma/Myanmar, notes the visit by British Prime Minister David Cameron, following the April by-elections, and welcomes the fruitful discussions he held with Burma’s President Thein Sein and with Aung San Suu Kyi;


La présidence tchèque apprécie le soin que le Parlement a apporté à la rédaction de ce rapport, dont le texte est le résultat de nombreuses discussions difficiles mais fructueuses au sein des commissions pertinentes.

The Czech Presidency appreciates the care taken by Parliament in drafting this report, the wording of which has emerged from numerous difficult but fruitful discussions in a number of relevant committees.


Enfin, les membres de la Commission auxquels je dois manifester ma reconnaissance sont notamment la commissaire Grybauskaitė, le directeur général Romero, ainsi que M. Taverne et son équipe pour les nombreuses discussions fructueuses que nous avons menées, dont j’espère sincèrement qu’elles se poursuivront dans le futur, ce que j’attends avec impatience.

In addition, those in the Commission to whom I am obliged include Commissioner Grybauskaitė, Director-General Mr Romero, and Mr Taverne and his staff for the numerous fruitful discussions, which I sincerely hope will continue, and really look forward to.


Participant aux nombreuses missions fructueuses d'Équipe Canada — et je me rappelle avoir pris part à l'une d'elles avec vous, sénateur Mahovlich — et aux missions commerciales des premiers ministres, et organisant ses propres missions commerciales et sectorielles en Chine, le Conseil a aidé le Canada et les Canadiens à nouer des liens avec la Chine aux plus hauts niveaux.

From its participation in the many successful Team Canada missions — and, Senator Mahovlich, I recall being with you on one such visit — to premiers' trade missions to its ongoing business and sectoral missions to China, the council has helped Canada and Canadians engage China at the most senior levels.


w