Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premier sommet ue-russie auquel " (Frans → Engels) :

Le commissaire Navracsics tiendra le premier sommet de l'UE consacré à l'éducation le 25 janvier 2018, auquel des représentants de haut niveau originaires de l'ensemble des États membres seront invités à discuter de la manière de rendre les systèmes éducatifs nationaux plus inclusifs et plus efficaces.

Commissioner Navracsics will host the first ever EU Education Summit on 25 January 2018 where high-level representatives from across Member States will be invited to discuss how to make national education systems more inclusive and effective.


1. souligne que le prochain sommet sera le premier sommet UE-Russie auquel participera le président russe nouvellement élu, M. Dmitri Medvedev et espère que cette rencontre sera l'occasion d'une amélioration des relations entre l'Union et la Russie,

1. Underlines that the forthcoming Summit will be the first EU-Russia Summit attended by Russia's newly elected President Dmitry Medvedev, and expresses its hopes that this meeting will mark an improvement in relations between the EU and Russia;


1. souligne que le prochain sommet sera le premier sommet UE-Russie auquel participera le président russe nouvellement élu Dmitri Medvedev et espère que cette rencontre sera l'occasion d'une amélioration des relations entre l'Union européenne et la Russie,

1. Underlines that the forthcoming Summit will be the first EU-Russia Summit attended by Russia's newly elected President Dmitry Medvedev and expresses its hopes that this meeting will mark an improvement in relations between the EU and Russia;


1. souligne que le prochain sommet sera le premier sommet UE-Russie auquel participera le président russe nouvellement élu, M. Dmitri Medvedev et espère que cette rencontre sera l'occasion d'une amélioration des relations entre l'Union et la Russie,

1. Underlines that the forthcoming Summit will be the first EU-Russia Summit attended by Russia's newly elected President Dmitry Medvedev, and expresses its hopes that this meeting will mark an improvement in relations between the EU and Russia;


4. constate avec satisfaction que le premier sommet UE-Russie organisé depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne s'est déroulé de façon constructive et que certains progrès ont été accomplis;

4. Expresses its satisfaction that the first EU-Russia summit held since the entry into force of the Lisbon Treaty was conducted in a constructive manner, making partial progress;


9. se félicite des résultats positifs du sommet sur la Dimension septentrionale, qui s’est tenu parallèlement au sommet UE-Russie, auquel ont participé la Russie, l'UE, la Norvège et l'Islande; nourrit l’espoir que le document cadre de la Dimension septentrionale adopté à cette occasion constituera une base solide pour le développement d’une coopération transfrontière et régionale plus étroite avec la Russie;

9. Welcomes the successful outcome of the Northern Dimension Summit, which took place in parallel with the EU-Russia Summit, with the participation of Russia, the EU, Norway and Iceland; hopes that the Northern Dimension Framework Document adopted there will prove to be a good basis for developing closer regional and cross-border cooperation with Russia;


Ce 21 mai, le Président Poutine accueillera le premier sommet UE-Russie organisé depuis l’élargissement historique de l’UE.

On 21 May, President Putin will host the first EU-Russia summit following the historic enlargement of the EU.


du plan d'action de Gleneagles, qui accorde une grande importance à la mise en œuvre des engagements en matière de transfert de technologie et à la gestion des conséquences des changements climatiques dans le cadre de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et SE RÉJOUIT à la perspective de travailler avec les pays du G8 et d'autres pays pour mettre en œuvre les mesures définies dans ce plan; des discussions positives et constructives qui se sont déroulées lors de la réunion ministérielle préparatoire à Ottawa sur la technologie, l'adaptation, la participation renforcée, les forces du marché et la durabilit ...[+++]

the Gleneagles Plan of Action with its strong emphasis on implementation of commitments on technology transfer and managing the impacts of climate change under the United Nations Framework Convention on Climate Change and LOOKS FORWARD to working together with G8 and other countries to pursue measures outlined in the plan; the positive and productive discussion at the preparatory meeting of ministers in Ottawa on technology, adaptation, enhancing participation, market forces and sustainability; the Greenland Dialogue meeting, which allowed for a constructive exchange on possible ways forward; the fifth meeting of the Forum of Ibero-American Ministers of the Environment in Panama on 21 and 22 September 2005; the China-EU Partnership on C ...[+++]


Le premier sommet entre l’UE élargie et la Russie se tiendra à Moscou le 21 mai Le premier sommet entre l’Union européenne élargie à 25 États membres et la Russie, qui se tiendra le 21 mai à Moscou, est également la première réunion à haut niveau depuis la conclusion des négociations entre la Commission européenne et la Russie portant sur l’extension de l’accord de partenariat et de coopération UE-Russie aux dix nouveaux États membres de l’UE.

First Summit between the enlarged EU and Russia, Moscow 21 May The first Summit between the enlarged European Union of 25 Member States and Russia, on 21 May in Moscow, is also the first high-level meeting following the successful conclusion of negotiations between the European Commission and Russia on the extension of the EU-Russia Partnership and Cooperation Agreement ...[+++]


Le Conseil s'est félicité du succès du premier sommet UE-Russie depuis l'entrée en vigueur de l'Accord de partenariat et de coopération. Ce sommet s'est tenu le 15 mai 1998 à Birmingham.

The Council welcomed the success of the first EU-Russia Summit since the entry into force of the Partnership and Cooperation Agreement, held in Birmingham on 15 May 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier sommet ue-russie auquel ->

Date index: 2021-11-24
w