Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier rapport agdestein avait » (Français → Anglais) :

Bien que l’Autorité n’ait reçu aucun document attestant que les quatre garages susmentionnés n’avaient aucune valeur, elle suppose que leur valeur était limitée puisque le premier rapport Agdestein avait choisi d’inclure leur éventuelle valeur dans les estimations concernant d’autres bâtiments.

While the Authority has not been presented with any documentation to the effect that the four mentioned garages were worthless, it assumes that they were of limited value since the first Agdestein report chose to include whatever value they had in the estimates for other buildings.


On avait donc eu une première, puis une deuxième lecture lors de la première session, on avait fait entendre des témoins, on avait fait un rapport à la Chambre et on avait soumis des recommandations.

During the first session, the bill had gone through first and second reading. Witnesses had appeared before the committee, a report had been tabled in the House and recommendations had been made.


Afin de concilier les conclusions du premier rapport Agdestein et du rapport Alhaug/Bakke et de fixer un prix de marché correct, l’État norvégien a demandé à Agdestein Takst Eiendomsrådgivning de rédiger un deuxième rapport d’estimation basé sur les deux évaluations divergentes.

In order to reconcile the findings in the first Agdestein report and the Alhaug/Bakke report and to reach a correct market price, the Norwegian State requested Agdestein Takst Eiendomsrådgivning to make a second valuation report based on the two diverging value assessments.


Le rapport Agdestein daté du 22 décembre 2004 (ci-après, ĺe «premier rapport Agdestein») concluait que la «valeur pour l’investisseur» (6) du camp intérieur, comprenant les 44 bâtiments, s’élèverait à 39 millions de NOK si les bâtiments étaient vendus séparément.

The Agdestein report dated 22 December 2004 (the first Agdestein report) concluded that the “investor value” (6) of the Inner Camp, including the 44 buildings, was NOK 39 million if the buildings would be sold separately.


Le premier rapport Agdestein a estimé la valeur pour l’investisseur du camp intérieur à 39 millions de NOK (ou à 29 millions de NOK en cas de vente en bloc) et la valeur pour l’utilisateur à 44 millions de NOK, tandis que le rapport Alhaug/Bakke estimait à 0 NOK la valeur pour l’investisseur de tous les bâtiments qui s’y trouvaient.

The first Agdestein report estimated the investor value of the Inner Camp at NOK 39 million (or NOK 29 million if sold as one unit) and the user value at NOK 44 million, and the assessment by Alhaug/Bakke estimated the investor value of all the buildings there at NOK 0.


Le rapport doit toutefois être examiné à la lumière des deux estimations précédentes, qui sont plus détaillées et plus complètes, et en particulier le premier rapport Agdestein, qui contient une estimation distincte pour chaque bâtiment du camp intérieur.

However, the report must be viewed in the light of the two former value assessments that are more detailed and thorough, in particular the first Agdestein report that contained individual assessments of all the buildings in the Inner Camp.


Et si le premier ministre n'avait pas dit aux Canadiens quand les élections seraient déclenchées? S'il n'avait pas dit qu'il savait qu'il avait le droit de déclencher des élections quand bon lui semble, mais qu'il renonçait à ce droit parce qu'il trouvait important que nous sachions que nous irions aux urnes dans les 30 jours suivant le dépôt du rapport de John Gomery?

What if the Prime Minister of this country had not said to Canadians that he was telling us when we are going to have the next election, that he knew he had the right to call the election when he wanted to but he was giving up that right because he thought it was important enough to tell us that within 30 days of the release of Justice John Gomery's report we would go to the polls?


Un rapport intérimaire - portant sur le premier semestre 1997 - avait été élaboré en vue du Conseil européen d'Amsterdam.

An interim report covering the first half of 1997 had been drafted for the Amsterdam European Council.


Le ministre de la Défense d'alors avait donné son appui sans réserve à ces recommandations lorsqu'il en avait fait rapport, en mars dernier, au premier ministre, qui avait donné son aval à la mise en oeuvre rapide des recommandations.

The Minster of Defence at that time gave his full support to these recommendations when he reported to the Prime Minister last March, and the Prime Minister endorsed early action on the recommendations.


Un premier rapport | | interimaire avait deja ete presente le 5 janvier 1984 | | (COM(83) 781 final).

A first interim report was presented on 5 January 1984 (COM(83)781 final).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier rapport agdestein avait ->

Date index: 2021-07-19
w