Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
19

Vertaling van "premier ministre sergei stanishev " (Frans → Engels) :

H. considérant que, d'abord lorsqu'il était Premier ministre puis lorsqu'il était député à l'Assemblée nationale bulgare, Sergei Stanishev a remis deux déclarations écrites au président de l'Assemblée, dans lesquelles il consentait à l'ouverture de poursuites pénales à son encontre, en application de l'article 70, paragraphe 2, de la Constitution bulgare;

H. whereas, in his time firstly as Prime Minister and subsequently as a member of the National Assembly, Sergei Stanishev submitted two written statements to the Speaker of the National Assembly in which he consented to criminal proceedings being opened against him in accordance with Article 70(2) of the Constitution of the Republic of Bulgaria;


Il est reproché à Sergei Stanishev, alors qu'il était Premier ministre de Bulgarie, d'avoir perdu, durant la période comprise entre le 4 novembre 2005 et le 27 juillet 2009, sept documents qui contenaient des informations constituant des secrets d'État au sens de la loi bulgare sur la protection des informations classifiées (ci-après "la loi PIC").

Sergei Stanishev is alleged to have lost, in his former capacity as Prime Minister of the Republic of Bulgaria, seven documents containing information which constituted State secrets under the Bulgarian Act on the Protection of Classified Information (hereinafter ‘the PCI Act’) in the period from 4 November 2005 to 27 July 2009.


H. considérant que, d'abord lorsqu'il était Premier ministre puis lorsqu'il était député à l'Assemblée nationale bulgare, Sergei Stanishev a remis deux déclarations écrites au président de l'Assemblée, dans lesquelles il consentait à l'ouverture de poursuites pénales à son encontre, en application de l'article 70, paragraphe 2, de la Constitution bulgare;

H. whereas, in his time firstly as Prime Minister and subsequently as a member of the National Assembly, Sergei Stanishev submitted two written statements to the Speaker of the National Assembly in which he consented to criminal proceedings being opened against him in accordance with Article 70(2) of the Constitution of the Republic of Bulgaria;


H. considérant que, d'abord lorsqu'il était Premier ministre puis lorsqu'il était député à l'Assemblée nationale bulgare, Sergei Stanishev a remis deux déclarations écrites au président de l'Assemblée, dans lesquelles il consentait à l'ouverture de poursuites pénales à son encontre, en application de l'article 70, paragraphe 2, de la Constitution bulgare;

H. whereas, in his time firstly as Prime Minister and subsequently as a member of the National Assembly, Sergei Stanishev submitted two written statements to the Speaker of the National Assembly in which he consented to criminal proceedings being opened against him in accordance with Article 70(2) of the Constitution of the Republic of Bulgaria;


Le 3 novembre 2009, le procureur général de Bulgarie de l'époque a adressé une demande à l'Assemblée nationale bulgare en vue d'obtenir l'autorisation d'ouvrir une procédure pénale contre le Premier ministre Stanishev.

On 3 November 2009, the then Chief Public Prosecutor of Bulgaria sent a request to the National Assembly, asking for authorisation to bring criminal proceedings against Prime Minister Stanishev.


La commissaire rencontre le Président Georgi Parvanov, le Premier ministre Sergei Stanishev, le ministre des finances Plamen Oresharski, la ministre des affaires européennes Meglena Kuneva et les membres du gouvernement bulgare concernés par les Fonds structurels.

The Commissioner is meeting with the President Georgi Parvanov, Prime Minister Sergei Stanishev, Finance Minister Plamen Oresharski, European Affairs Minister Meglena Kuneva and members of the Bulgarian government concerned with Structural Funds.


De plus, des membres ont rencontré quelques-uns des dignitaires russes les plus importants et les plus hauts placés, y compris le Président Poutine[1], l’ancien Premier Ministre Sergei Kirienko aujourd’hui représentant présidentiel, le Vice-Premier Ministre Viktor Khristenko, et le Coprésident de la Douma russe Guennadi Seleznev.

In addition, Committee members met with some of the most important and senior Russian officials, including President Putin himself,[1] former Prime Minister and current Presidential Representative Sergei Kiryenko, Deputy Prime Minister Viktor Khristenko, and Co-Chairman of the State Duma Gennady Selezney.


À un sénateur qui demandait quel était le principal problème entre le Canada et la Russie, le Vice-Premier Ministre Sergei Kirienko a répondu que c’était l’adhésion à l’OMC.

When asked by a Senator to identify the key Canada–Russia issue, Deputy Prime Minister Sergei Kiriyenko stated that it was accession to the WTO.


[19] Par exemple, Boris Eltsine a eu comme Premier Ministre Victor Tchernomyrdine (1993-1997), Sergei Kirienko (1997-1998), Yegor Primakov (1998-1999), Sergei Stepashin (1999) et Vladimir Poutine (1999-2000).

[19] For example: Boris Yeltsin had as Prime Ministers Viktor Chernomyrdin (1993-1997), Sergei Kiriyenko (1997-1998), Yevgeny Primakov (1998-1999), Sergei Stepashin (1999) and Vladimir Putin (1999-2000).


Sir Leon Brittan rencontrera aussi M. Sergei Glaziev (ministre des Relations économiques extérieures), M. Gaidar (ex-premier ministre) et M. Ambartsumov (président du comité du Soviet Suprême chargé des Affaires étrangères et des Relations économiques extérieures).

Sir Leon will also meet Mr Sergei Glaziev (Minister for Foreign Economic Relations), Mr Gaidar (former prime minister) and Mr Ambartsumov (Chairman of the Supreme Soviet committee on foreign affairs and international economic relations).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre sergei stanishev ->

Date index: 2024-02-19
w