Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier ministre semble oublier » (Français → Anglais) :

M. Yvon Godin: Monsieur le Président, comme pour la TPS et l'équité salariale, le premier ministre semble oublier sa promesse faite aux chômeurs canadiens.

Mr. Yvon Godin: Mr. Speaker, as with the GST and pay equity, the Prime Minister seems to have forgotten the promise he made to unemployed Canadians.


Monsieur le Président, le ministre semble oublier que le Canada n'est pas allé en Irak, et ce, grâce à un premier ministre libéral.

Mr. Speaker, the minister seems to have forgotten that we did not go into Iraq, thanks to a Liberal prime minister.


Voilà ce que nous faisons pour eux. Monsieur le Président, le ministre semble oublier que le crédit d'impôt n'aide aucunement les enfants pauvres à devenir plus actifs.

Mr. Speaker, the minister seems to forget that the tax credit does absolutely nothing to help poor kids get active.


D. considérant que la condamnation radicale exprimée par le gouvernement turc, en particulier par M. Erdogan, premier ministre, semble avoir été contre‑productive et avoir encore attisé la colère des manifestants;

D. whereas the harsh condemnations by the Turkish Government, and by Prime Minister Erdogan in particular, seem to have been counter-productive and acted as further fuel to the protests;


– (EN) Monsieur le Président, le Premier ministre a essuyé quelques critiques cette après-midi pour avoir dit «les emplois britanniques pour les travailleurs britanniques», mais vous pouvez oublier ça, parce que dès qu’il l’a dit, je ne pense pas que quiconque ait cru sérieusement qu’en tant que Premier ministre, il ferait jamais passer les intérêts des travailleurs britanniques avant son rêve européen.

– Mr President, the Prime Minister has received some criticism this afternoon for his comment ‘British jobs for British workers’, but you can brush that aside, because from the moment he said it I do not think anybody seriously thought that he would ever, as a British Prime Minister, put the interests of British workers above that of his European dream.


En outre, s’agissant de l’économie, le document de M. Kok, notre ex-Premier ministre, semble ambigu; j’attends dès lors des propositions claires de la part du Conseil et de la Commission, ainsi que des initiatives importantes afin de donner une impulsion à l’agenda de Lisbonne.

Also in terms of the economy, the document by Mr Kok, our ex-Prime Minister, would be ambiguous; I therefore expect clear proposals of their own from the Council and the Commission and essential action points in order to give the Lisbon agenda a shot in the arm.


Nous ne devons pas non plus oublier que, malgré toutes les belles promesses, le gouvernement cambodgien - M. Hun Sen étant redevenu, comme vous le savez, Premier ministre - n’a encore véritablement rien fait pour traduire en justice les principaux responsables des destructions massives, du génocide commis par les Khmers rouges, et il ne semble pas que cela va changer à court terme.

What we should not forget either is that despite all fine promises, the Cambodian Government – Mr Hun Sen having, as you know, again become Prime Minister – has not actually made a serious start on bringing to justice those who are most responsible for the mass destruction, the genocide that was committed by the Khmer Rouge, and nor does it seem likely that they will do so in the short term.


Je voudrais redire, en premier lieu, que si l'on doit reconnaître le système d'échange de droits d'émission comme l'une des dispositions de nos accords internationaux, sur laquelle il n'y a pas lieu de revenir, la Commission semble oublier que ce mécanisme n'est que l'un des systèmes qualifiés de flexibles par le protocole de Kyoto.

I would like to repeat that, if we have to recognise the system of trading in CO2 emission rights as one of the provisions of our international agreements which we cannot go back on, the Commission seems to forget that this mechanism is just one of the systems described as flexible by the Kyoto Protocol.


Et en plus, le premier ministre semble faire l'étrange distinction entre le premier ministre, le chef du gouvernement fédéral et le gouvernement, comme s'il n'était pas dans les attributs du premier ministre d'engager son gouvernement quand il donne une parole d'honneur à un autre premier ministre.

Furthermore, the Prime Minister seems to be making a strange distinction between the Prime Minister, the head of the federal government, and the government, as if the Prime Minister did not have authority to commit his government when he gives his word of honour to another first minister.


Le premier ministre semble oublier complètement que le rôle premier de nos forces est d'assurer la sécurité du Canada en tant que pays souverain.

The Prime Minister seems to completely miss the point that the primary role of our forces is to provide security for Canada as a sovereign nation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre semble oublier ->

Date index: 2021-09-26
w