Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premier ministre pouvait vraiment voir " (Frans → Engels) :

Si le premier ministre pouvait vraiment voir l'orage à l'horizon, pourquoi a-t-il permis à son ministre des Finances d'éliminer le fonds canadien constitué pour faire face à la tourmente?

If the Prime Minister could actually foresee storm clouds on the horizon, why did he permit his finance minister to eliminate Canada's rainy day fund?


[12] Voir l’affaire C-168/13, Jeremy F/Premier ministre, non encore publiée au Recueil, points 35 et 36.

[12] See Case C-168/13, Jeremy F v Premier Ministre, not yet published, para 35 and 36.


Monsieur le Premier ministre, je souhaite voir des ministres écossais siéger aux côtés de vos ministres au Conseil, et pas au second rang.

Prime Minister, I want to see Scottish Ministers sitting alongside your Ministers in the Council, not in the second row.


Ce jour-là, j'ai demandé si la promesse du premier ministre de conclure une entente de partage de frais afin d'achever la construction de la route Trans-Labrador concernait la route au complet, y compris la portion de la côte Sud et la phase III. J'ai demandé si le premier ministre pouvait confirmer ce que le premier ministre Williams avait affirmé, à savoir que les conservateurs avaient promis d' ...[+++]

I asked if the Prime Minister's promise to support a cost-shared agreement to complete the Trans-Labrador Highway meant the entire road, including the south coast and phase III. I asked if the Prime Minister committed to fifty-fifty cost-shared funding, as Premier Williams said.


Vous écouter aujourd’hui, Monsieur le Premier ministre Janša, ne pouvait que renforcer ma ferme conviction que cet élargissement de 2004-2007, qui a uni l’Europe dans la paix et la démocratie, est vraiment l’un des plus grands accomplissements de l’histoire européenne, et nous devons en être fiers.

Listening to you today, Prime Minister Janša, could only reinforce my firm belief that this enlargement of 2004-2007, which united Europe in peace and democracy, is indeed one of the greatest achievements of European history, and we should be proud of it.


Si le premier ministre tient vraiment à aller au fond de cette affaire, interviendra-t-il directement en disant à ses députés au sein du comité de voir à ce que ces renseignements soient rendus accessibles immédiatement?

If the Prime Minister is serious about getting to the bottom of this matter, will he intervene directly and tell his members to make sure all this information is available immediately?


- (SV) Madame la Présidente, c'est une joie de pouvoir à nouveau souhaiter la bienvenue au Premier ministre et de voir qu’il a amené plusieurs ministres suédois avec lui.

(SV) Madam President, I am pleased to be able to welcome the Swedish Prime Minister once more and see him here together with several of the Swedish ministers.


[39] Voir notamment la synthèse de la Présidence à la réunion informelle des Ministres à Namur, l'avis du CES, le projet d'avis du Parlement européen, le premier avis de la CRPM, février 2001, ainsi que les commentaires du COPA-COGECA qui « soulignent les avantages considérables qui découlent du soutien de la PAC tant pour les secteurs en amont et en aval que pour les entreprises qui dépendent de la production ...[+++]

[39] See in particular the Presidency's summary of the Namur informal Council on planning policy, the opinion of the Economic and Social Committee, the draft opinion of the European Parliament, the initial opinion of the CPMR, February 2001, and the comments by COPA-COGECA which stress the considerable benefits which stem from support through the CAP, both in terms of the upstream/downstream sectors and businesses that depend on agricultural production and also the important role of farming in managing the countryside and landscape which directly contributes to the quality of live of the EU population ...[+++]


Nonobstant le désir des réformistes de voir tout le gouvernement remplacé, d'assister à un remaniement du Cabinet et au renvoi du premier ministre et de voir la vice-première ministre partir pour un long voyage dans l'Antarctique, le leader parlementaire du gouvernement transmettra-t-il au premier ministre, à son épouse et à ses collègues les meilleurs voeux des réformistes et de leurs élec ...[+++]

Notwithstanding the desire of Reformers to see the entire government replaced, notwithstanding our desire to see the cabinet shuffled and the Prime Minister impeached, notwithstanding our desire to see the Deputy Prime Minister go on an extended tour of Antarctica, will the government House leader please convey to the Prime Minister, Madam Chrétien and the Prime Minister's colleagues the best wishes of Reformers and our constituent ...[+++]


Si le premier ministre veut vraiment s'occuper de la question de la succession, il doit offrir à tous les Canadiens, y compris ceux du Québec, un plan sur le fédéralisme, sur la façon de s'assurer que nous pouvons affecter les ressources plus efficacement et voir à ce que les provinces fassent ce qu'elles s'entendent le mieux à faire et que le fédéral fasse ce qu'il s'entend le mieux à faire.

If the Prime Minister truly wants to deal with the issue of secession, he needs to afford all Canadians, including the people of Quebec, a plan on federalism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre pouvait vraiment voir ->

Date index: 2021-01-29
w