Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premier ministre lui avait expliqué cela " (Frans → Engels) :

Je lui ai dit que le premier ministre lui avait expliqué cela, qu'il lui avait dit que c'était trop compliqué de la rembourser au complet.

I told her that the Prime Minister had explained this to her, that he had said that it was too complicated to pay her back in full.


Mardi, le premier ministre Harper a refusé de répondre lorsqu'on lui a demandé s'il était acceptable que son bureau, qui est financé par les contribuables, distribue aux médias des documents sur des discours rémunérés que M. Trudeau a prononcés avant d'être élu au Parlement. Un très courageux journal ontarien a révélé que le cabinet du premier ministre lui avait communiqué des documents qui prétendaient montrer que trois organisations qui avaient retenu les services de M. Trudeau pour des activités qui ont eu lieu en 2006 et 2007 avai ...[+++]

Since Prime Minister Harper side-stepped a question on Tuesday as to whether it was appropriate for his taxpayer- funded office to distribute documents to the media about paid speeches that Mr. Trudeau made before he was elected to Parliament, a very brave Ontario newspaper revealed that the Prime Minister's Office supplied it with documents purporting to show that three organizations that contracted Mr. Trudeau to speak at events in 2006 and 2007 ended up losing some money.


Vous vous en souvenez peut-être, c’était il y a quelques temps, au début de la Présidence hongroise de l’Union européenne, le Premier ministre hongrois avait lui aussi clairement expliqué à cette Assemblée qu’il ne suffisait pas de faire face aux séquelles de la crise et de les gérer, mais qu’il fallait pousser les États membres à suivre une politique budgétaire plus stricte et s’assurer qu’ils le font.

Perhaps you remember that, some time ago, at the start of the Hungarian Presidency of the European Union, the Hungarian Prime Minister, too, made it clear in this House that it is not enough to cope with and manage the after-effects of the crisis, to encourage Member States to follow a tighter fiscal policy and to also inspect this.


Mais avez-vous conscience que, devant notre comité, un témoin vraiment digne de confiance, M. Norman Spector, a déclaré que, en décembre 1990, il avait dit au Premier ministre que le projet coûterait un certain montant d'argent et que le Premier ministre lui avait répondu que le projet était mort?

But were you aware that at this committee a very credible witness, Mr. Norman Spector, gave evidence that in December of 1990 he told the Prime Minister that the project would cost a certain amount of money, and the Prime Minister told Mr. Spector that the project was dead?


La demande d’interdiction est sur la table, et cela démontre le manque de maturité démocratique de la Turquie: les partis ne s’offusquent pas le moins du monde à l’idée que le parti au pouvoir puisse être interdit et qu’on puisse interdire au Premier ministre lui-même de continuer la politique.

The application for a ban is on the table and that shows Turkey’s lack of democratic maturity: the parties are not remotely perturbed that the governing party could be banned and that the Prime Minister himself could be barred from politics.


Le premier ministre Williams a dit que cette occasion offre à sa province la meilleure perspective d'autonomie économique et que l'actuel premier ministre lui avait dit qu'il avait une entente. Depuis l'élection de ce gouvernement minoritaire, le premier ministre de Terre-Neuve-et-Labrador a constaté la même chose que les Canadiens d'un océan à l'autre: le premier ministre dit une chose pendant la campagne électorale mais en fait une autre une fois au pouvoir.

Premier Williams has said that this opportunity is his government's best shot at economic self-sufficiency and this Prime Minister told him that he had a deal, yet the premier of Newfoundland and Labrador has realized the same thing that Canadians across the country have realized since the government was elected as a minority: the Prime Minister says one thing during elections and does another when in office.


Qu'il me suffise de dire que le premier ministre Williams croyait que le premier ministre lui avait donné sa parole le 5 juin 2004.

Suffice it to say that Premier Williams thought he had the Prime Minister's word on June 5, 2004.


À l’époque, le Premier ministre slovaque avait affirmé que cela aurait pu arriver partout ailleurs dans le monde.

At the time, the Slovak Prime Minister said that such a thing could have happened anywhere in the world.


Le Premier ministre hongrois ne s’est pas personnellement adressé au public pour lui expliquer l’ampleur des mensonges, mais il a admis que la question avait été soulevée dans son cercle immédiat.

The Hungarian Prime Minister did not personally address the public about the extent of the lies, but he has admitted that he discussed the issue within his most immediate circles.


Khin Nyunt, le Premier ministre actuel, avait joué un rôle majeur pour s’assurer que je n’aie pas la possibilité de lui remettre cette lettre en personne.

Khin Nyunt, the current Prime Minister, played a central role in ensuring I did not have the opportunity to deliver that letter in person.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre lui avait expliqué cela ->

Date index: 2023-07-19
w