Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier ministre lui aura également remis » (Français → Anglais) :

Outre son expertise interne des fonds de l'UE, M. Siim Kallas a également été premier ministre et ministre des finances en Estonie, ce qui lui confère une vision unique de la manière dont l'aide financière de l'UE peut être associée au mieux aux réformes sur le terrain en vue de favoriser la croissance économique.

In addition to his in-house expertise on EU funds, Siim Kallas' terms as Prime Minister and Minister of Finances of Estonia have given him a unique perspective on how EU financial support can be best combined with reforms on the ground to bring about economic growth.


En réponse à la demande que les premiers ministres lui ont faite lors de la conférence annuelle de Saskatoon, le premier ministre aurait remis en question le versement inconditionnel des crédits aux provinces.

In response to the demand put to him by the premiers at the annual Saskatoon conference, the Prime Minister apparently expressed doubts about the unconditional payment of votes to the provinces.


Au cours de sa réunion hebdomadaire, le Collège des commissaires a également reçu la visite du Premier ministre français Manuel Valls et eu un échange de vues avec lui sur la situation budgétaire de la France, la lutte contre le terrorisme, la préparation du Sommet climatique de décembre 2015 à Paris ainsi que les principaux récents développements géopolitiques internationaux.

During its weekly meeting, the College of Commissioners also welcomed French Prime Minister Manuel Valls and had an exchange of views with him on the budgetary situation in France, the fight against terrorism, the preparation of the December 2015 Climate Paris Summit and the main current geopolitical developments.


J'espère que le bureau du premier ministre lui aura également remis une lettre du premier ministre de l'Alberta disant que sa province n'est pas en faveur du rétablissement de VIA sur le trajet méridional.

I hope he has been forwarded, from the Prime Minister's office, a letter from the Premier of Alberta stating they do not support VIA going back on the southern route.


La visite de la présidente du CdR en Croatie lui aura également permis de participer à la conférence ministérielle sur le Danube à Vukovar, ville symbole de la réconciliation des Balkans, aux côtés du ministre des affaires étrangères et de l'intégration européenne, Gordan Jandoković, et du commissaire en charge de la politique régionale, Johannes Hahn".

The CoR president's visit to Croatia also enabled her to take part in the ministerial conference on the Danube in Vukovar, a town symbolising reconciliation in the Balkans, alongside the minister for foreign affairs and European integration, Gordan Jandoković, and the commissioner for regional policy, Johannes Hahn".


Le premier ministre lui-même pourrait également jouer un rôle dans le Conseil "Affaires générales", plus particulièrement dans la préparation du Conseil européen lorsque son pays exerce la Présidence du Conseil.

The Prime Ministers could also play a role in the General Affairs Council, in particular in preparations for European Council meetings when their Member States hold the Council Presidency.


Je sais que le Premier ministre portugais a également l’intention de venir ici et je serai avec lui lors de la prochaine séance plénière et nous sommes convaincus que nous pourrons vous annoncer que l’Union européenne a un nouveau traité, le traité de réforme.

I know that the Prime Minister of Portugal will also be intending to come here and I shall be with him at the next plenary session; we are confident that we will be able to announce that the European Union has a new Treaty: the Reform Treaty.


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi qu’un Premier ministre grec se présente devant le Parlement européen dans quelques années en assumant la présidence tournante, qui est une institution utile. Je voudrais remercier M. Yiannitsis pour la bonne coopération que nous avons eue et, dans le court laps de temps qui m’est imparti, souhaiter que le président en exercice du Conseil et Premier ministre grec résoudra, non pas dans les heures de présidence qui lui restent, mais dans les jo ...[+++]

– (EL) Mr President, I too should like to wish that a Greek prime minister will pass through the European Parliament in a few years' time under the rotating Presidency, which is a useful institution, to thank Mr Yiannitsis for the good cooperation we had and, in the short time which I have, to wish that the President-in-Office of the Council and Prime Minister of Greece will resolve, not in the remaining hours of his Presidency, but over the coming days, an important issue to which the letter sent to him by 90 members of the European Parliament also referred, in other words, the application of Di ...[+++]


Je suis également au courant de la lettre que le premier ministre de la Nouvelle-Écosse a adressée au premier ministre du Canada. Je suis convaincu que notre premier ministre lui donnera la même assurance, mais j'en discuterai également avec le premier ministre de la province.

I am also aware of the letter written by the premier to the Prime Minister, and I am confident that the Prime Minister will give him that same assurance, but I will also be discussing it with the premier.


M. Chuck Strahl (Fraser Valley-Est, Réf.): Monsieur le Président, en réponse aux questions que je lui ai posées devant le comité la semaine dernière, la ministre a promis qu'elle demanderait au premier ministre d'inscrire cette question à l'ordre du jour de la conférence des premiers ministres qui aura lieu en juin, pour voir si nous ne pourrions pas conclure une fois pour toutes l'accord sur le commerce intéri ...[+++]

Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley East, Ref.): Mr. Speaker, in answer to my questions before the standing committee last week, the minister promised she would ask the Prime Minister if we could place this issue on the agenda of the first ministers conference coming up in June to see if we could settle this internal trade agreement, this energy sector agreement, once and for all.


w