Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "premier ministre dira-t-il très clairement " (Frans → Engels) :

Le premier ministre dira-t-il très clairement qu'il ne mêlera pas le Canada au programme américain de défense antimissile balistique?

Will the Prime Minister be very clear that he will not drag Canada into the U.S. system for ballistic missile defence?


En amont de ce round, j'ai été très heureux de retrouver lundi à Londres et à son invitation David Davis pour une discussion politique, et aussi de pouvoir m'entretenir cette occasion avec la Première ministre Theresa May.

Before the beginning of this round, I was very happy to meet David Davis on Monday in London, on his invitation, for a political discussion and also to meet Prime Minister Theresa May.


C'est ce que j'ai très clairement fait comprendre aux ministres ce matin.

And I have made this very clear to Ministers this morning.


Frans Timmermans, Premier vice-président, a déclaré à ce propos: «Les citoyens se sont, par l'intermédiaire de l'initiative citoyenne européenne, très clairement exprimés en faveur de mesures leur garantissant un accès à une eau potable saine.

First Vice-President Frans Timmermans said: "Citizens have made their voice loud and clear through the European Citizens' Initiative, calling for action to have a guaranteed access to safe drinking water.


La première de ces décisions, rendue le mois dernier - une décision définitive concernant un procès impliquant un ancien Premier ministre -, a fait la preuve que la Haute cour commençait à rendre des décisions même à l'encontre de prévenus de très haut rang exerçant une influence politique.

The first of these decisions was reached last month, with the final decision of a trial involving a former Prime Minister providing a demonstration that the High Court is beginning to deliver decisions even against the highest ranking and politically influential defendants.


Les signataires de la première pétition, surtout des résidants de la région de Toronto, exhortent le ministre des Affaires étrangères et le premier ministre à faire savoir très clairement aux autorités de la République populaire de Chine que le Canada souhaite qu'elles respectent les droits de la personne, surtout ceux des adeptes du Falun Dafa et du Falun Gong, ainsi que, bien entendu, des chrétiens et des moines tibétains qui sont persécutés en Chine.

The first petition is from residents primarily in the Toronto area who are urging the Minister of Foreign Affairs and the Prime Minister to make it very clear to the People's Republic of China that Canada wants to see action on human rights, particularly in relation to the practitioners of Falun Dafa and Falun Gong, but obviously, as well, for Christians under persecution in China and Tibetan monks under persecution in China.


Dans la perspective de la très prochaine présidence slovaque du Conseil de l'Union européenne, le premier ministre slovaque, Robert Fico, s'est rendu à la Commission européenne afin de rencontrer le Collège et le président Juncker.

Ahead of Slovakia's forthcoming EU presidency of the Council, Prime Minister Robert Fico visited the Commission to meet the College of Commissioners and President Juncker.


(1425) L'hon. Pierre Pettigrew (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, le premier ministre l'a dit très clairement.

(1425) Hon. Pierre Pettigrew (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, the Prime Minister made it very clear.


J'essaie de comprendre, et c'est bien difficile (1425) L'hon. John McCallum (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, le premier ministre vient d'indiquer très clairement ce que j'avais déjà indiqué clairement hier en réponse à cette question.

I am trying to understand, but it is pretty difficult (1425) Hon. John McCallum (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, the Prime Minister has just indicated very clearly what I had already indicated very clearly yesterday in answering this question.


[Français] L'hon. Lucienne Robillard (ministre du Travail, Lib.): Monsieur le Président, ce que le premier ministre a dit hier, très clairement, c'est que tout changement des compétences constitutionnelles du Québec ne se fera qu'avec le consentement des Québécois.

[Translation] Hon. Lucienne Robillard (Minister of Labour, Lib.): Mr. Speaker, what the Prime Minister said yesterday, very clearly, is that any changes in constitutional jurisdictions will only be made with the consent of Quebecers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre dira-t-il très clairement ->

Date index: 2024-03-25
w