Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Conseil ACP-CE
Conseil des ministres ACP-CE
Conseil des ministres ACP-UE
Encourager quelqu'un à commettre un suicide
Encourager quelqu'un à se donner la mort
Exhorter quelqu'un à se suicider
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Ministres des cultes
Premier ministre
Première ministre
Réunion des ministres

Vertaling van "exhortent le ministre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ departmental staff of a minister ]


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


vice-premier ministre (Tanaiste), ministre des régions d'expression gaélique et ministre de la défense

Tánaiste (Deputy Prime Minister), Minister for the Gaeltacht and Minister for Defence


encourager quelqu'un à se donner la mort [ encourager quelqu'un à commettre un suicide | exhorter quelqu'un à se suicider ]

abet a person to commit suicide




Conseil des ministres ACP-UE [ Conseil ACP-CE | Conseil des ministres ACP-CE ]

ACP-EU Council of Ministers [ ACP-EC Council | ACP-EC Council of Ministers ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'exhorte le ministre des Finances à rencontrer ces groupes et j'exhorte tous les députés à appuyer cette importante mesure législative.

I urge the Minister of Finance to meet with these groups and I urge all members of parliament to support this important legislation.


Nous avons aussi exhorté la ministre de la Santé et le gouvernement fédéral à créer un comité de spécialistes qui serait chargé d'établir la liste des médicaments essentiels et à exiger par ailleurs que les entreprises qui commercialisent ces médicaments donnent à Santé Canada un préavis d'au moins six mois en cas de rupture de l'approvisionnement Enfin, il y avait d'autres recommandations, mais soulignons que nous avons également exhorté la ministre de la Santé et le gouvernement fédéral à entreprendre une étude pour établir les caus ...[+++]

We also urged the Minister of Health and the government to convene an expert committee to identify critical drugs and require that any company marketing these critical drugs would have to give Health Canada a minimum of six months' warning of supply reductions. Finally, there were other recommendations, but we also urged the Minister of Health and the federal government to convene a study to identify factors causing the drug shortages to determine if there were regulatory measures in addition to mandatory reporting that would identify and prevent drug shortages.


2. exhorte les ministres moldaves compétents à cet égard à tirer les conclusions qui s'imposent à la suite des violations graves et persistantes des droits fondamentaux et des manquements à la légalité vis‑à‑vis des personnes arrêtées pendant et après les manifestations, à assumer la responsabilité politique de ce qui s'est passé et, le cas échéant, à démissionner;

2. Urges the competent ministries of the Moldovan Government, in this regard, to draw the necessary conclusions about the grave and persistent human rights abuses and infringements of legal procedures vis-à-vis those detained during and after the demonstrations, assume political responsibility for what happened and, where appropriate, resign;


Comme l’a fait Georg Jarzembowski, je voudrais terminer en exhortant les ministres européens des transports à apporter dans quelques jours leur total soutien à la Commission, car ce sont les intérêts de l’un de nos plus gros secteurs d’activité qui sont en jeu et il s’agit de les défendre.

Like Mr Jarzembowski, I should like to conclude by urging the European transport ministers to give their full support in a few days’ time to the Commission, because it is the interests of one of our largest economic sectors that are at stake, and we need to protect them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement exhorte les ministres de la justice et des affaires intérieures de Russie et de l'UE à faire plus pour que soient garantis l'équilibre et la réciprocité et il leur demande de le tenir informé des initiatives prises et de l'évolution constatée dans ce sens.

Parliament urges the Ministers for Justice and Home Affairs of Russia and the EU to make additional efforts with the aim of guaranteeing balance and reciprocity, and to inform us of the initiatives taken and developments made.


Je voudrais exhorter le ministre irlandais à le faire, parce que la traite des êtres humains est un crime effroyable.

I would call on the Irish Minister for Justice to do just that, because trafficking is a terrible abuse.


Le commissaire européen chargé du commerce exhorte les ministres africains du commerce à faire de Doha le "Cycle pour l'Afrique"; préconise l'adoption de nouvelles règles concernant la facilitation du commerce; invite le G8 à appuyer les mesures en faveur du commerce

EU Trade Commissioner urges African Trade Ministers: make Doha the “Round for Africa”; pushes for new rules on trade facilitation; calls for G8 aid for trade package


S'exprimant dans la perspective de la réunion du Conseil agricole de cette semaine à Luxembourg, M. Franz Fischler, membre de la Commission chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche, a exhorté les ministres à adopter des décisions courageuses en vue de la réforme des secteurs du tabac, du coton, de l'huile d'olive et du houblon.

Speaking ahead of this week's Agriculture Council meeting in Luxembourg, Franz Fischler, Commissioner for Agriculture, Rural Development and Fisheries, urged ministers to take courageous decisions to reform the tobacco, cotton olive oil and hops support systems".


J’exhorte les ministres des transports ? évoquer en tout cas la manière dont nous allons utiliser l’argent, si nous allons procéder ? des transferts de fonds ou non, pourquoi nous percevons des redevances, par exemple pour améliorer les systèmes ferroviaires, etc., en d’autres termes, la "tarification croisée".

I urge the transport ministers in any case to speak out about the way in which we use the money, whether we transfer money or not, what we collect for, for example, improving rail systems and so on, in other words ‘cross pricing’.


M. Karel Van Miert, Commissaire européen aux Transports, exhorte les ministres des transports italien et autrichien à s'abstenir de prendre toute mesure unilatérale interrompant le transport routier entre les deux pays.

Mr Karel Van Miert, Member of the Commission with special responsibility for Transport, has called on the Italian and Austrian Ministry of Transport not to take any unilateral action that will disrupt road haulage operations between their two countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exhortent le ministre ->

Date index: 2021-01-26
w