Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier ministre devrait lui dire » (Français → Anglais) :

Est-ce que leader du gouvernement au Sénat pense que le cabinet du premier ministre devrait lui dire quels sujets les sénateurs ont le droit d'étudier et, s'il le fait, qu'il le fasse selon les règles définies par le cabinet du premier ministre?

Does the leader in the Senate think that the Prime Minister's Office should tell him what topics they have the right to study and what rules they should follow if they do study those topics?


Il a expliqué au comité combien il était difficile de se débarrasser d'un directeur de scrutin incompétent parce qu'il ne peut pas aller trouver le premier ministre et lui dire: «Votre protégé est incompétent; c'est un idiot qui devrait être limogé».

He told the committee how difficult it is to get rid of an incompetent returning officer because he cannot go to the Prime Minister and say “Your political appointee is incompetent and an idiot who should be removed from office”.


Outre son expertise interne des fonds de l'UE, M. Siim Kallas a également été premier ministre et ministre des finances en Estonie, ce qui lui confère une vision unique de la manière dont l'aide financière de l'UE peut être associée au mieux aux réformes sur le terrain en vue de favoriser la croissance économique.

In addition to his in-house expertise on EU funds, Siim Kallas' terms as Prime Minister and Minister of Finances of Estonia have given him a unique perspective on how EU financial support can be best combined with reforms on the ground to bring about economic growth.


Lors de cette manifestation, le commissaire européen chargé de la coopération internationale et du développement, Neven Mimica, devrait annoncer une nouvelle aide en faveur de la Somalie d'un montant de 73 millions d’euros au cours d’une réunion avec Mohamed Omer Arteh, vice-premier ministre somalien.

During the event, EU Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, is expected to announce new support to Somalia worth €73 million during a meeting with Mohamed Omer Arteh, Deputy Prime Minister of Somalia.


Au cours de sa réunion hebdomadaire, le Collège des commissaires a également reçu la visite du Premier ministre français Manuel Valls et eu un échange de vues avec lui sur la situation budgétaire de la France, la lutte contre le terrorisme, la préparation du Sommet climatique de décembre 2015 à Paris ainsi que les principaux récents développements géopolitiques internationaux.

During its weekly meeting, the College of Commissioners also welcomed French Prime Minister Manuel Valls and had an exchange of views with him on the budgetary situation in France, the fight against terrorism, the preparation of the December 2015 Climate Paris Summit and the main current geopolitical developments.


Le Comité estime qu'un rôle de premier plan devrait lui être confié dans la mise en œuvre du règlement à l'examen. Plus l'AEE interviendra pour publier ou valider les informations recueillies, plus le règlement gagnera en indépendance et en crédibilité.

The Committee believes that the EEA should have a leading role in the implementation of this regulation and that the more the EEA can be used as the agent to publish or validate the collected information the more independent authority and credibility the regulation will be seen to have.


Pour informer la personne contre laquelle l’exécution est demandée de l’exécution d’une décision rendue dans un autre État membre, le certificat établi au titre du présent règlement, accompagné si nécessaire de la décision, devrait lui être signifié ou notifié dans un délai raisonnable avant la première mesure d’exécution.

In order to inform the person against whom enforcement is sought of the enforcement of a judgment given in another Member State, the certificate established under this Regulation, if necessary accompanied by the judgment, should be served on that person in reasonable time before the first enforcement measure.


Elle devrait avoir honte de ne pas se lever debout devant le premier ministre pour lui dire que ce qu'il est en train de faire à nos communautés francophones au Canada est inacceptable.

She should be ashamed of herself for not standing up to the Prime Minister and telling him that what he is doing to our francophone communities is not acceptable.


Je sais que cela peut faire un peu fouillis au milieu de la Chambre, mais c'est parfois la seule occasion que l'on a de coincer un ministre pour lui parler d'un cas auquel on travaille ou d'un autre problème ou même pour bavarder, sur un plan purement social. Je peux même aller voir le premier ministre, pour lui dire: «J'espère que vous avez fait un bon voyage, monsieur le premier ministre.

I realize it looks like a big milling around of cattle in the middle of the room there, but it's sometimes the only chance you get to buttonhole a minister and put something to him or her about a case you're working on or a concern you have or even in a social context where in a non-adversarial way we get to go over and.Even with the Prime Minister, I can go over and say “Hope you had a nice trip, Mr. Prime Minister.


Je veux préciser, à l'intention de notre auditoire, que rien n'empêche un citoyen, dans une démocratie comme la nôtre, d'écrire au premier ministre pour lui dire que le projet de loi S-15 devrait être adop.

I would like to mention to the audience that nothing stops a citizen in a democracy from writing to the Prime Minister and saying that S-15 should be passed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre devrait lui dire ->

Date index: 2025-07-24
w