Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premier ministre chrétien avaient " (Frans → Engels) :

Elle est acceptable pour les Nations Unies, elle a été acceptée pendant les référendums de 1980 et 1995, et si on nous a rappelé à maintes reprises que le premier ministre Trudeau ou le premier ministre Chrétien avaient laissés entendre que ce n'était pas la règle applicable, que ce n'était pas la règle qui leur imposerait de négocier à la suite d'un vote favorable à la souveraineté-association ou à la souveraineté-partenariat, ne faut-il pas rappeler que ces mêmes premiers ministres confondaient la population.

It is accepted by the United Nations, it was accepted during the 1980 and 1995 referendums and, even if we were told repeatedly that Prime Minister Trudeau and the present Prime Minister claimed that it was not the applicable rule and that it was not sufficient for them to feel bound to negotiate after a vote in favour of sovereignty-association or sovereignty-partnership, we must recall that these prime ministers were deceiving the public.


Quatre membres avaient été nommés par le premier ministre Mulroney, au pouvoir à l'époque, et trois l'avaient été par le premier ministre Chrétien.

Four members were appointed by then-Prime Minister Mulroney and three members were appointed by Prime Minister Chrétien.


Il a rappelé qu'il avait rencontré récemment le Premier ministre et le président ukrainiens, et que ceux-ci avaient déclaré qu'ils redoubleraient d'efforts, ce qu'ils ont fait.

He recalled that he recently met the Ukrainian Prime Minister and the Ukrainian President and that both promised that they would walk the last mile, and they did.


Sous l'ancien gouvernement libéral, les déficits qui avaient persisté pendant des décennies ont finalement été éliminés par le premier ministre Chrétien et le ministre des Finances Paul Martin.

Under the previous Liberal government, deficits that had persisted for decades were finally eliminated by Prime Minister Chrétien and finance minister, Paul Martin.


Je parlais des plaidoiries que les avocats du ministère de la Justice ont faites personnellement, tant au nom du premier ministre Martin que du premier ministre Chrétien, même si ces derniers avaient leurs propres avocats pour les représenter devant la Commission Gomery.

I was referring to the representations that Justice department lawyers made personally about both Prime Minister Martin and former Prime Minister Chrétien even though they had personal lawyers representing them at the Gomery inquiry.


– (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, Mesdames et Messieurs, au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens, je voudrais remercier le Premier ministre espagnol pour nous avoir livré ses pensées sur la direction de l'Union européenne.

– (ES) Mr President, esteemed Prime Minister, ladies and gentlemen, on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, I want to thank the Prime Minister of Spain for his thoughts on the direction of the European Union.


Contrairement à ce que Mme De Sarnez vient de dire, elle a bien eu lieu, car le Premier ministre et le ministre des affaires étrangères turcs avaient déclaré clairement qu’elle devait avoir lieu et avaient exprimé leur solidarité envers les universitaires et les esprits critiques en Turquie.

Contrary to what Mrs De Sarnez has just said, it did actually take place, and it did so because the Turkish prime minister and foreign minister stated plainly that it had to go ahead and expressed their solidarity with the academics and critical minds in Turkey.


M. Erdogan, Premier ministre de la Turquie, a mis en garde, lors d’une rencontre avec M. Aznar, Premier ministre espagnol, à Madrid, le 19 octobre 2003, contre une "partition de la Méditerranée en un club chrétien et un club musulman".

On the occasion of a meeting with the Spanish Prime Minister Jose Maria Aznar in Madrid on 19 October 2003, Turkish Minister of State Recep Tayyip Erdogan warned of ‘a splitting of the Mediterranean into a Christian and a Muslim club’.


Ce Parlement se ridiculiserait en votant la résolution commune déposée par le PPE et les libéraux, qui semblent vouloir désavouer non seulement notre Présidente, mais encore se démarquer, et du Président Prodi, et des premiers ministres chrétiens démocrates conservateurs et libéraux qui cautionnent Lisbonne.

Parliament would appear ridiculous if it voted in favour of the joint resolution tabled by the PPE and the ELDR, who seem to wish not only to disown our President, but also to disassociate themselves from both President Prodi and the Conservative and Liberal Christian Democrat Prime Ministers who endorse Lisbon.


C'est pourquoi nous, du Bloc québécois, voulons, demandons, implorons, crions au ministre de prendre le temps qu'il faut pour faire une vraie réforme qui ne s'attaquera pas aux gens qui ont des problèmes, comme le disait le premier ministre Chrétien-excusez-moi, je n'ai pas le droit de le nommer-l'ex-chef de l'opposition officielle libérale, qui s'appelait alors Jean Chrétien, l'actuel premier ministre, comme il le disait déjà à l'endroit d'une réforme infiniment moins grave que celle présente ...[+++]

That is why we, in the Bloc Quebecois, want and urge the minister to take the time to develop a real reform that will not attack those already in trouble, like Prime Minister Chrétien used to say-I am sorry, I should not be using his name-the former Liberal Leader of the Opposition, who was Jean Chrétien, the present Prime Minister, about a previous reform that was much less drastic than this one, this so-called reform that has alr ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre chrétien avaient ->

Date index: 2023-03-26
w