D. considérant qu'il y a lieu de créer entre la Turquie et l'Union européenne un climat de confiance mutuelle, dans lequel la Turquie puisse concevoir l'Union non pas comme un "club chrétien exclusif” mais comme une communauté partageant les mêmes valeurs, parmi lesquelles figure en particulier la tolérance à l'égard des autres religions et cultures, et constatant que l'adhésion à l'Union européenne ne comporte aucune condition culturelle ou religieuse formelle,
D. whereas a climate of mutual trust should be created between Turkey and the European Union so that Turkey does not perceive the Union as an 'exclusive Christian club' but as a community of shared values which embrace, in particular, tolerance for other religions and cultures, and whereas no formal cultural or religious conditions are attached to accession to the European Union,