Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier ministre aurait sûrement » (Français → Anglais) :

Le premier ministre aurait sûrement pu trouver au moins une personne capable de rédiger un document juridique en bonne et due forme.

Surely the Prime Minister could have found at least one individual who was confident enough to draft a proper legal document.


Le Cabinet du premier ministre, honorables sénateurs. CTV nous a appris que le bureau du premier ministre aurait affirmé qu'une vérification indépendante aurait trouvé que j'étais coupable de méfaits et déterminé que je devais de l'argent.

From PMO, honourable senators; the Office of the Prime Minister of Canada, we learned from CTV, says that an independent audit found me guilty of misdeeds and owing money.


Un porte-parole de M. David Cameron, le Premier ministre, auraitclaré qu’il serait «malheureux» que l’interdiction générale soit levée intégralement.

A spokesman for Mr David Cameron, the Prime Minister, has reportedly said that it would be ‘unfortunate’ if the blanket ban was lifted entirely.


Le premier élément, c’est qu’il faut désigner une personnalité, au sein de l’Union européenne, qui s’occupe du dossier, un monsieur ou madame «changement climatique» qui aurait compétence pour négocier au nom des vingt-sept États membres, pas comme cela a été le cas à Copenhague, où il y avait le premier ministre danois, le premier ministre suédois, le président de la Commission, M. Sarkozy, M Merkel, vous-même, M. Brown.

The first of these components is for the European Union to appoint a climate change ‘tsar’ with a mandate to negotiate on behalf of the 27 Member States, unlike what happened in Copenhagen, where we had the Danish Prime Minister, the Swedish Prime Minister, the President of the Commission, Mr Sarkozy, Mrs Merkel, yourself, Mr Brown.


En effet, le Premier ministre aurait dit que sa présidence a tergiversé.

Indeed, the Prime Minister is reported to have said that his own Presidency has stalled.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, ce soir nous pouvons célébrer un petit miracle: autrefois, au Liban, l’assassinat d’un ancien Premier ministre aurait déclenché une nouvelle flambée de guerre civile; or, cette fois, la société libanaise a réagi par une indignation pacifique.

– (IT) Mr President, Commissioner, President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, this evening we can celebrate a minor miracle, because in Lebanon, in times past, after the murder of an ex-Prime Minister we would have seen a fresh outbreak of civil war, whereas, on this occasion, Lebanese society has responded with peaceful indignation.


Le premier ministre aurait-il dit au premier ministre provincial ou aux premiers ministres provinciaux qui ont réclamé la clause d'extinction qu'il — c'est-à-dire le premier ministre du Canada — ne pouvait faire cela car il s'était entendu avec les gens de Terre- Neuve-et-Labrador et de la Nouvelle-Écosse sur le fait qu'il n'y en aurait pas?

I would ask whether the Prime Minister might have indicated to the premier or premiers who asked for the sunset clause that he — that is, the Prime Minister — could not do that because he made an undertaking with the people of Newfoundland and Labrador and Nova Scotia that there shall be no sunset clause.


M. Watson s’en satisferait sûrement, mais moi non, et j’espère que les Premiers ministres sauront tirer le meilleur de leurs ministres des finances lorsqu’il s’agira d’investir vraiment dans la modernisation des infrastructures.

Mr Watson may be happy with that, but I am not, and I hope that the prime ministers will get the better of their finance ministers when it comes to real investment in the modernisation of infrastructure.


Les médias laissent penser que le premier ministre aurait incidemment appelé des premiers ministres pour leur dire: «Avez-vous une idée de ce que nous sommes en train de faire?» Dans le Herald de Calgary d'aujourd'hui, on peut lire que, selon le premier ministre de l'Alberta, le premier ministre était complètement déphasé et n'avait pas communiqué avec lui.

We are led to believe by the news media that the Prime Minister, just by happenstance, may be calling some of the premiers to say: ``Guess what we are doing today?'' In the Calgary Herald today the premier of Alberta is quoted going on about the fact that the Prime Minister was completely out of touch and had not contacted him.


Deux poids, deux mesures, comme d'habitude. Compte tenu que le premier ministre constate sûrement qu'une grande majorité de Québécois rejette massivement ses prétendues offres, faut-il comprendre que la seule façon qu'entrevoit le premier ministre de gagner le prochain référendum, c'est d'en prendre lui-même le contrôle par-dessus l'Assemblée nationale?

Since the Prime Minister must be aware that the vast majority of Quebecers have massively rejected his so-called offers, are we to understand that the only way the Prime Minister thinks he can win the next referendum is by taking control of the process himself, thus ignoring the National Assembly?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre aurait sûrement ->

Date index: 2022-03-05
w