Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "premier ministre ait reconnu " (Frans → Engels) :

Madame le leader ne trouve-t-elle pas embarrassant que son gouvernement ait été reconnu coupable d'outrage au Parlement, et que le premier ministre ait trompé la population canadienne?

Is she not embarrassed by the fact that her government was found to be in contempt and that her Prime Minister deceived the Canadian public?


3. demande instamment aux autorités ukrainiennes d'assurer une impartialité et une transparence totales lors du procès en cassation de MTimochenko devant la Cour suprême d'Ukraine spécialisée dans les affaires criminelles et civiles; se félicite que Azarov, Premier ministre, ait demandé que des experts juridiques internationaux soient présents au cours du procès et jouent un rôle d'observateurs afin de garantir le bon déroulement du procès en cassation, conformément au droit international;

3. Urges the Ukrainian authorities to assure full impartiality and transparency of the cassation process of Mrs Tymoshenko’s case before the High Specialised Court of Ukraine on Criminal and Civil Cases; welcomes the engagement expressed by Prime Minister Azarov to ask international legal experts to be present and observe the proceeding to guarantee the correct proceeding of the cassation process on the basis of international law;


Je crois qu’il est positif que le Premier ministre ait soumis cette loi à la Commission européenne et c’est avec confiance que nous attendons l’avis de la Commission européenne.

I think it is a positive development that the Prime Minister has submitted the law to the European Commission and it is with confidence that we await the European Commission’s opinion.


Après de multiples contradictions du gouvernement quant au rôle de la Croix-Rouge ou de la Commission indépendante des droits de la personne de l'Afghanistan dans la supervision du sort des détenus, après que le premier ministre ait reconnu les allégations de torture comme étant sérieuses avant d'accuser l'opposition d'accorder trop de crédit à des talibans, voici que la Croix-Rouge affirme aujourd'hui ne jouer aucun rôle dans les enquêtes ouvertes par le gouvernement de Kaboul, ce qui entre en contradiction avec les déclarations du gouvernement canadien, qui dit avoir intégré la Croix-Rouge dans son entente spéciale à Kaboul.

After the government's numerous contradictory statements regarding the role of the Red Cross and the Afghanistan Independent Human Rights Commission in the supervision of the detainees, after the Prime Minister acknowledged the seriousness of the allegations of torture, but before accusing the opposition of being too soft on the Taliban, now the Red Cross is confirming that it does not play any part in the open investigations conducted by the government in Kabul, contradicting the statements made by the Canadian government, which said ...[+++]


24. se réjouit à cet égard que M. Singh, Premier ministre, ait réclamé, dans des déclarations, la tolérance zéro pour les violations des droits de l'homme au Cachemire et invite le gouvernement indien à faire cesser les assassinats extrajudiciaires, les "disparitions", les tortures et les détentions arbitraires au Jammu-et-Cachemire;

24. Welcomes in this context declarations by Prime Minister Singh calling for "zero tolerance for human rights violations" in Kashmir, and calls on the Indian Government to put an end to all practices of extrajudicial killings, "disappearances", torture and arbitrary detentions in Jammu and Kashmir;


Le Premier ministre a reconnu l’existence de ce commerce révoltant et déclaré que c’était un problème douloureux.

The Prime Minister acknowledged this gruesome trade and called it painful.


Je me réjouis que le premier ministre ait finalement reconnu le Québec comme nation.

I am delighted that the Prime Minister has finally recognized Quebec as a nation.


Naturellement, les premiers jours qui ont suivi le sommet, nous avions tous un peu la gueule de bois, et je me réjouis que notre Premier ministre ait retrouvé sa forme d’antan - hier au parlement luxembourgeois et aujourd’hui dans cette Assemblée - et que nous ayons pris conscience qu’il est plus que jamais nécessaire que nous adoptions une attitude tournée vers l’avenir et positive vis-à-vis de cette Europe qui est la nôtre.

We did of course have something of a hangover in the first few days after it was over, and I am glad that our Prime Minister – in the Luxembourg parliament yesterday and in this House today – has regained his old form, and that we are aware of the need, more than ever, for a forward-looking and positive attitude to this Europe of ours.


Il est juste de dire qu'aucun autre politique, pas même le regretté Pierre Trudeau, n'a pris une part aussi active au processus (1525) [Français] Par ailleurs, il convient que le premier ministre ait reconnu les contributions du Parlement à la charte. Cet apport ne se limite pas aux nombreuses audiences et multiples débats qu'il a mentionnés, mais inclut aussi les modifications au sujet de l'égalité des hommes et des femmes et des droits autochtones que le Parlement a poussé le gouvernement à adopter.

It is fair to say that no other minister, including the late Mr. Trudeau, played a more vigorous role (1525) [Translation] It is appropriate that the Prime Minister, in turn, has acknowledged the impact of parliament on the charter—not just in the extensive hearings and debate, which he mentioned, but in forcing upon the government amendments respecting the equality of men and women, and aboriginal rights.


Supposons que deux banques canadiennes aient discuté de fusion cet été, que le ministre des Finances ait été au courant et ait donné tacitement son approbation, et que le premier ministre ait appris en octobre et ait refusé, en raison du moment choisi pour son départ à la retraite, pourquoi ce moment choisi par le premier ministre pour son départ à la retraite devrait-il avoir une incidence sur les fusions bancaires au Canada mais non pas sur les fusions d'autres pans du s ...[+++]

And just hypothetically, if two Canadian banks were in merger discussions this summer, and if the finance minister was aware and gave his quiet approval, and the Prime Minister found out in October and said no, because of his retirement schedule, why is the retirement schedule of the Prime Minister relevant to Canadian bank mergers but not relevant to mergers in other areas of the Canadian financial services sector?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre ait reconnu ->

Date index: 2023-11-05
w