Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premier ministre ait enfin reconnu " (Frans → Engels) :

Par cette déclaration, le premier ministre a enfin reconnu que les Québécois peuvent décider démocratiquement de leur avenir.

Through this statement, the Prime Minister finally recognized the right of Quebeckers to determine their future democratically.


Enfin, M. Katainen discutera du plan d’investissement et de la manière dont la Grèce peut tirer avantage de l’EFSI avec le premier ministre Alexis Tsipras.

Finally, Vice-President Katainen will discuss the Investment Plan and how Greece can benefit from the EFSI with Prime Minister Alexis Tsipras.


1. se félicite de ce que le Conseil européen ait enfin reconnu l'importance de l'emploi des jeunes pour la prospérité européenne; prie instamment le Conseil européen et la Commission d'intensifier leurs efforts pour lutter contre le chômage des jeunes dans le cadre d'un mouvement plus général visant à garantir les droits sociaux et à remédier aux déséquilibres sociaux au sein de l'Union eu ...[+++]

1. Welcomes the fact that the European Council has finally acknowledged the importance of youth employment to Europe’s prosperity ; urges the European Council and Commission to step up their efforts to combat youth unemployment, as a part of a wider move to guarantee social rights and to address social imbalances within the European Union;


G. considérant que le premier ministre ukrainien a reconnu les insuffisances affectant le dépouillement des voix et leur présentation tabulaire, et a demandé que tous ces problèmes soient corrigés par une réforme du code électoral;

G. whereas the Prime Minister of Ukraine recognised the shortcomings in the vote count and tabulation and called for all these problems to be remedied by amending the Electoral Code;


F. considérant que le Premier ministre kenyan a reconnu que l'invitation adressée au Président al-Bachir était une erreur et que le refus des autorités kenyanes de l'arrêter constituait une violation grave des obligations internationales du Kenya au titre non seulement du statut de la CPI mais aussi de la législation nationale, notamment la nouvelle constitution, laquelle reconnaît l'applicabilité directe du droit international,

F. whereas the Kenyan Prime Minister has admitted that inviting President al-Bashir was a mistake and that the failure of the Kenyan authorities to arrest him constitutes a serious breach of Kenya's international obligations under not only the Rome Statute but also its national legislation, including its new Constitution, which recognises the direct applicability of international law,


F. considérant que le Premier ministre kenyan a reconnu que l'invitation adressée au Président Al‑Bachir était une erreur et que le refus des autorités kenyanes de l'arrêter constituait une violation grave des obligations internationales du Kenya au titre non seulement du statut de la CPI mais aussi de la législation nationale, notamment la nouvelle constitution, laquelle reconnaît l'applicabilité directe du droit international,

F. whereas the Kenyan Prime Minister has admitted that inviting President al-Bashir was a mistake and that the failure of the Kenyan authorities to arrest him constitutes a serious breach of Kenya's international obligations under not only the Rome Statute but also its national legislation, including its new Constitution, which recognises the direct applicability of international law,


Je me réjouis que le premier ministre ait finalement reconnu le Québec comme nation.

I am delighted that the Prime Minister has finally recognized Quebec as a nation.


Le Parti progressiste-conservateur se réjouit que le premier ministre ait enfin reconnu la nécessité de nommer un conseiller en éthique indépendant relevant du Parlement.

The Progressive Conservative Party is pleased that the Prime Minister has finally recognized the need to appoint an independent ethics commissioner reporting to Parliament.


Naturellement, les premiers jours qui ont suivi le sommet, nous avions tous un peu la gueule de bois, et je me réjouis que notre Premier ministre ait retrouvé sa forme d’antan - hier au parlement luxembourgeois et aujourd’hui dans cette Assemblée - et que nous ayons pris conscience qu’il est plus que jamais nécessaire que nous adoptions une attitude tournée vers l’avenir et positive vis-à-vis de cette Europe qui est la nôtre.

We did of course have something of a hangover in the first few days after it was over, and I am glad that our Prime Minister – in the Luxembourg parliament yesterday and in this House today – has regained his old form, and that we are aware of the need, more than ever, for a forward-looking and positive attitude to this Europe of ours.


M. Jim Silye (Calgary-Centre, Réf.): Monsieur le Président, hier, le premier ministre a enfin reconnu ce que les réformistes affirment depuis toujours.

Mr. Jim Silye (Calgary Centre, Ref.): Mr. Speaker, yesterday the Prime Minister finally admitted what Reformers have been saying all along.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier ministre ait enfin reconnu ->

Date index: 2021-10-27
w