Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pratiques laissent supposer » (Français → Anglais) :

Les meilleures pratiques laissent supposer que les nouveaux États membres doivent s’atteler essentiellement à instaurer des systèmes de surveillance des déficits de compétences, à élaborer des politiques en matière de faillite et de législation sur la concurrence, à adapter les régimes fiscaux favorables aux PME, à se fonder sur des évaluations d’impact pour concevoir une meilleure réglementation et à encourager l'innovation et les capacités technologiques.

Bets-practices suggest that the new Member States should focus on setting up systems to monitor skills gaps; developing policies to address bankruptcy and competition laws; adapting SMEs friendly taxation systems; using impact assessments for developing better regulation and fostering innovation and technological capacities.


Compte tenu de la confiance et du consensus que doit créer le pacte de stabilité et de croissance, de telles pratiques qui laissent supposer un recours même indirect à une "comptabilité créative", mais formellement légale, devront être évitées car, mis à part les conséquences négatives plus générales pour l'ensemble de l'économie européenne, elles auront des conséquences douloureuses pour les exercices budgétaires suivants et pour les générations nouvelles.

In view of the confidence and acceptance which the Stability and Growth Pact must enjoy, such practices, which permit the use, albeit indirect, of creative accounting, even though formally legitimate, must be avoided because, apart from the general negative impact on the European economy as a whole, they will have painful consequences for future financial years and also for future generations.


Dans une communication, également adressée au Parlement européen, en mai 1998, la Commission a souligné que des évidences laissent supposer que la pratique qui consiste à exporter des produits palestiniens avec la mention "produits d'Israël", avec des certificats d'origine israéliens, s'applique à une part substantielle des exportations totales des produits d'origine palestinienne vers la CE.

In a Communication, which was also addressed to the European Parliament, of May 1998, the Commission pointed out the following: “Evidence suggests that the practice of exporting Palestinian products as “made in Israel” under Israeli certificates of origin applies to a substantial proportion of total exports into the EC of Palestinian originating products”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratiques laissent supposer ->

Date index: 2023-04-30
w