Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pratiques internationales qui permettent de montrer notre mécontentement » (Français → Anglais) :

Il reste encore trop de domaines dans lesquels les gouvernements pourraient économiser de l'argent sans accroître la charge financière de nos aînés et celle des personnes à revenu faible ou moyen, par exemple, en imposant des limites aux dépenses salariales dont les grosses sociétés réclament la déduction; en augmentant l'impôt sur les revenus de plus de 100 000 $; en augmentant l'impôt sur les bénéfices des sociétés ou en exigeant des sociétés qu'elles réinvestissent plus dans les collectivités canadiennes; en éliminant les pratiques commerciales déloyales telles que celles qu'autorise le projet de loi C-91; en éliminant les écha ...[+++]

There are still too many areas left where governments could save tax dollars without resorting to further financial burdens on our seniors, and lower- and mid-income learners for example, limits on salary expenditures claimed by large corporations; higher taxation on incomes over $100,000; greater taxation on corporate profits or greater demand on corporate reinvestment into Canadian communities; elimination of unfair trade practices, such as Bill C-91; the closing of international ...[+++]


Je crois qu'il y a d'autres voies, il existe des instruments dans les pratiques internationales qui permettent de montrer notre mécontentement à l'égard de la politique d'un gouvernement comme celui d'Israël.

I believe there are other avenues; there are instruments in international practices which allow us to express our displeasure towards the policy of a government such as Israel’s.


Je ne pense pas que le gouvernement fédéral ait la moindre hésitation à défendre à l'échelle internationale ce que nous faisons dans notre secteur provincial, de la même façon que le gouvernement fédéral était très fier de montrer en exemple le code de pratiques forestières de la Colombie-Britannique.

Certainly what we do in our provincial jurisdiction I don't think the federal government would have any qualms about holding up internationally, in the same way that I think the federal government was very proud to go to B.C. and say look at this forest practices code.


J. considérant que la PCP doit constituer un outil permettant à l'UE de montrer au monde la façon de pratiquer une activité halieutique responsable et de promouvoir l'amélioration de la gestion internationale des pêcheries grâce à l'application des normes européennes de gestion des flottes;

J. whereas the CFP must provide a tool that enables the EU to demonstrate to the world how fishing can be practised as a responsible activity and how to promote improvement of the international management of fisheries applying European fleet management standards;


J. considérant que la PCP doit constituer un outil permettant à l'UE de montrer au monde la façon de pratiquer une activité halieutique responsable et de promouvoir l'amélioration de la gestion internationale des pêcheries grâce à l'application des normes européennes de gestion des flottes;

J. whereas the CFP must provide a tool that enables the EU to demonstrate to the world how fishing can be practised as a responsible activity and how to promote improvement of the international management of fisheries applying European fleet management standards;


L'objectif de montrer à la communauté internationale la détermination de notre pays de mettre fin à ces pratiques est tout à fait louable.

The aim of showing the international community that our country is determined to end these practices is quite laudable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratiques internationales qui permettent de montrer notre mécontentement ->

Date index: 2024-07-20
w