Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pratiquement un demi-million de nouveaux » (Français → Anglais) :

Depuis l'arrivée au pouvoir du Parti conservateur, pratiquement un demi-million de nouveaux emplois ont été créés, et je vous signale que cela représente 1 000 nouveaux emplois par jour.

Since the Conservative Party became the government, almost half a million new jobs have been created and, guess what, that is 1,000 new jobs a day.


Examinons plutôt les faits. Lorsqu'ils sont arrivés au pouvoir en 2006, leurs prédécesseurs libéraux leur ont légué 10 budgets équilibrés consécutifs, un excédent annuel qui tournait autour de 13 milliards de dollars, une dette peu élevée, un fardeau fiscal peu élevé, des taux d'intérêt bas et stables, un Régime de pensions du Canada solide, des cotisations à l'assurance-emploi qui diminuaient progressivement, des taux de croissance économique annuels d'au moins 3 %, le meilleur système bancaire au monde, les meilleurs paiements de transfert aux provinces et aux territoires jamais vus, des investissements graduels dans la garde d'enfants ...[+++]

When they took office in 2006, they inherited from their Liberal predecessors 10 straight years of balanced budgets, an annual surplus that was running at the rate of $13 billion every year, lower debt, lower taxes, low and stable interest rates, a sound and solid Canada pension plan, steadily dropping employment insurance premiums, annual economic growth rates of 3% or better, the best banking system in the world, the best ever transfer payments to provinces and territories, progressive investments in child care, skills and learning, science and innovation, environmental integrity, infrastructure, trade and three and a half million net new jobs. ...[+++]


Il ne s’agit pas seulement de réduire les incidences négatives sur l’environnement et les émissions de gaz à effet de serre, mais aussi de créer des emplois: rien que dans le secteur du recyclage des déchets, on peut espérer créer un demi-million de nouveaux emplois».

This is not just about reducing negative environmental impacts and green house gas emissions, it will also create jobs; in the waste recycling sector alone half a million jobs could be created".


L'an dernier, nous avons accueilli plus de nouveaux arrivants que jamais, à savoir un demi-million de nouveaux arrivants et 250 000 résidents permanents.

Last year we welcomed the largest number of newcomers ever to our shores: half a million newcomers and 250,000 permanent residents.


Selon une étude réalisée par la Commission, un accord ouvert avec le Canada générerait un supplément d’un demi-million de passagers au cours de la première année et, au bout de quelques années, on peut prévoir que 3,5 millions de nouveaux passagers profiteraient des possibilités offertes par un tel accord.

According to a study undertaken by the Commission, an open agreement with Canada would generate an additional half million passengers in its first year and, within a few years, 3.5 million new passengers might be expected to take advantage of the opportunities such an agreement could offer.


Cela mènera à la création de plus d’un demi-million de nouveaux emplois et cela permettra de soutenir la croissance économique dans nos pays.

This will lead to the creation of more than half a million new jobs and will support economic growth in our countries.


1. considérant qu'en 2005, le monde a connu près de cinq millions de nouveaux cas d'infection par le VIH et que, cette même année, trois millions de personnes sont décédées de maladies liées au sida, dont plus d'un demi-million (570 000) d'enfants; demande aux institutions, aux gouvernements et aux organisations d'agir de concert pour veiller non seulement à ce que les enfants, les adolescents et les jeunes soient inclus dans les stratégies de lutte contre le VIH/sida, mais aussi à ce qu'ils en constituent l'élément le plus important ...[+++]

1. In view of the fact that there were nearly five million new cases of HIV infection worldwide in 2005 and in the same year three million people died of illnesses linked to AIDS, more than half a million (570 000) of whom were children, calls on institutions, governments and other bodies to make a concerted effort to ensure not only that children, adolescents and young people are included in the strategies to combat HIV/AIDS, but that they are the most important element in these strategies;


En 2005, le monde a connu près de cinq millions de nouveaux cas d’infection par le VIH et trois millions de personnes, dont plus d’un demi-million d’enfants, sont décédées de maladies liées au sida.

In 2005 there were close to 5 million new HIV infections worldwide, and AIDS-related diseases claimed the lives of 3 million people. Among these, some half a million were children.


Lors des six dernières années, nous avons créé à peu près un million de nouveaux emplois, mais l’année dernière seulement un demi-million.

In the last six years we have seen around a million new jobs created a year, although last year the figure was only around half a million.


Je demande au gouvernement de présenter un plan de lutte contre la pauvreté au Canada. J'espère que d'autres députés dénonceront cette situation dramatique: un demi-million de nouveaux pauvres.

I ask the government to table a plan to fight poverty in Canada, and I hope more members will express their outrage about this situation: one half million new poor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratiquement un demi-million de nouveaux ->

Date index: 2023-05-09
w