Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons étendre notre dialogue " (Frans → Engels) :

C'est sur ces bases solides que nous pouvons nous appuyer pour intensifier notre dialogue avec les pays asiatiques.

These are solid foundations on which we can build in enhancing our dialogue with the countries of the region.


Les pays de notre voisinage, tels que l’Égypte et l’Algérie, devraient sentir que nous ne pouvons étendre notre dialogue politique sans inclure le thème des minorités religieuses dans ces pays.

Countries in our neighbourhood, such as Egypt and Algeria, should feel that we cannot extend our political dialogue without including the subject of religious minorities in these countries.


C'est grâce à ce dialogue ouvert à tous que nous pouvons définir la meilleure voie à suivre pour façonner notre avenir commun».

It is through inclusive dialogue that we can chart the best course for our common future".


Nous ne pouvons pas imposer nos valeurs, qui ont dépassé nos traditions judéo-chrétiennes, mais nous pouvons ouvrir un dialogue en demandant une compréhension mutuelle et en préparant le terrain pour une réforme, étant donné que plusieurs conceptions qui ne correspondent pas à notre perspective mondiale sont aujourd’hui en train d’être réfutées.

We cannot impose our values, which have gone beyond our Judaeo-Christian traditions, but we can open a dialogue calling for mutual understanding and preparing the ground for a reform, as several conceptions that do not correspond to our worldwide view are now being disproved.


Nous ne pouvons pas imposer nos valeurs, qui ont dépassé nos traditions judéo-chrétiennes, mais nous pouvons ouvrir un dialogue en demandant une compréhension mutuelle et en préparant le terrain pour une réforme, étant donné que plusieurs conceptions qui ne correspondent pas à notre perspective mondiale sont aujourd’hui en train d’être réfutées.

We cannot impose our values, which have gone beyond our Judaeo-Christian traditions, but we can open a dialogue calling for mutual understanding and preparing the ground for a reform, as several conceptions that do not correspond to our worldwide view are now being disproved.


Notre idée n’est pas de couvrir l’ensemble des coûts, mais je crois que nous devons en discuter sérieusement et voir comment nous pouvons étendre les coûts pouvant bénéficier d’une aide, afin de résoudre ce grave problème.

We are not talking about covering the entire cost, but I believe that we need to debate it seriously and see how we can extend the eligible costs, so that this serious issue can be addressed.


Mais nous ne pouvons réduire notre dialogue avec le monde arabe et musulman à la seule lutte contre le terrorisme : nous devons au contraire instaurer un dialogue reprenant tous les aspects politiques, économiques, financiers et culturels.

We must not, though, reduce our dialogue with the Arab and Islamic world to simply fighting terrorism; it must, rather, be a dialogue that includes all the political, economic, financial and cultural issues.


L'UE ne peut pas être indifférente aux réalisations accomplies dans le domaine de l'intégration régionale: nous gagnons à avoir un partenaire fort de l'autre côté de l'Atlantique avec qui nous pouvons continuer à étendre notre alliance stratégique.

The EU cannot be indifferent to achievements in the field of regional integration: we stand to gain from having a strong partner on the other side of the Atlantic with whom we can continue to expand our strategic alliance.


C'est sur ces bases solides que nous pouvons nous appuyer pour intensifier notre dialogue avec les pays asiatiques.

These are solid foundations on which we can build in enhancing our dialogue with the countries of the region.


Nous nous sommes à nouveau présentés devant le CRTC et nous avons demandé à quoi servait d'utiliser cet argent pour établir des services Internet traditionnels dans ces collectivités, à 1 mégabit par seconde, alors que nous pouvons étendre notre réseau sans fil et offrir à ces citoyens des services mobiles et téléphoniques à des vitesses bien supérieures.

We have gone back to CRTC and asked what the point is in using this money to build legacy Internet services to these communities at 1 megabit per second when we can extend our wireless network and offer them top speeds, mobility and voice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons étendre notre dialogue ->

Date index: 2024-03-18
w