Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons vraiment compter " (Frans → Engels) :

Si ce mécanisme de règlement des différends est si important que cela, j'aurais pensé que nous aurions voulu savoir, pour l'avenir, si nous pouvons vraiment compter dessus ou s'il ne risque pas, à l'occasion d'une décision de justice, d'être renversé pour des raisons constitutionnelles?

If this were such an important dispute settlement mechanism, I would have thought that we would like to know, for future purposes, whether we can rely on it, or do we get a decision and then it is vacated for constitutional reasons?


Mme Jane Stewart: Il est important de comprendre que nous nous retrouvons dans une situation où nous pouvons vraiment compter sur notre régime d'assurance-emploi et avoir confiance qu'il est solide et qu'il peut permettre de verser des prestations aux Canadiens qui en auraient besoin.

Ms. Jane Stewart: The important thing to appreciate is that we are sitting in a place from where we can fully say the employment insurance system is there, it's sound, and it can respond to the needs of Canadians should they require its benefits.


Si nous pouvons vraiment compter sur ces deux bases de données et obtenir des mandats à partir des empreintes digitales ou de l'ADN, pourriez-vous nous expliquer un peu mieux pourquoi il est impossible de le faire en se basant sur le registre des armes d'épaule?

If we do truly depend on it, and if you can get warrants based on the fingerprint database or the DNA database, can you explain a little further why you can't you get a warrant based on the long-gun registry database?


Nous pouvons également compter sur le Réseau national de centres d'excellence qui a maintenant un statut permanent et des fonds stables. Nous encourageons la recherche dans nos universités pour que nous puissions vraiment dire que le Canada est à la fine pointe de la nouvelle technologie.

Through the National Network of Centres for Excellence, now with permanent status and stabilized funding we are encouraging research at our universities so that we can truly say that Canada is at the leading edge of new ideas.


Parce que ce n’est que si nous gardons une attention stratégique constante pendant une période de quelques années que nous pouvons vraiment compter sur de grands changements en Europe.

Because only if we have constant strategic attention for a period of some years can we truly count on serious changes in Europe.


Parce que ce n’est que si nous gardons une attention stratégique constante pendant une période de quelques années que nous pouvons vraiment compter sur de grands changements en Europe.

Because only if we have constant strategic attention for a period of some years can we truly count on serious changes in Europe.


Mais pouvons-nous vraiment compter sur notre bonne étoile pour bénéficier encore la prochaine fois d’une Présidence du Conseil active assumée par un grand État membre?

Can we really leave it to chance to have an active Presidency of the Council by one of the large Member States next time, however?


Certes, la situation ne changerait pas du tout au tout en l'espace de six ou douze mois, mais cela aurait néanmoins des conséquences à long terme qui seraient bénéfiques pour notre corps policier national, un des grands symboles de notre pays et un des organismes sur lesquels nous pouvons vraiment compter, et cela, même s'il ne reçoit aucun appui de là-bas.

Sure, it will not affect major things in six months or twelve months, but there are downstream ramifications for our national police force, which is one of the most important symbols of this country and one of the most important practical organizations we have, although it is receiving no support from over there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons vraiment compter ->

Date index: 2022-12-22
w