Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons toutefois perdre " (Frans → Engels) :

Nous pouvons toutefois blâmer le gouvernement, qui permet à ces périodiques d'exister, d'avoir choisi de capituler devant les menaces américaines au lieu de défendre les entreprises canadiennes qui vont perdre parce que leur gouvernement a refusé de les défendre.

However, we can blame the government which allows those magazines to exist for choosing to cave in to American threats instead of defending Canadian businesses that will lose out because their government refused to defend them.


Nous ne pouvons toutefois pas perdre de vue la nécessité de sécuriser la zone européenne, car des années de flux continus d’immigration illégale et de trafics illégaux ont mis cette sécurité en péril.

We must not, however, lose sight of the need to make the European area a safe place, because it has unfortunately been compromised by years of continuous flows of illegal immigration and illegal trafficking.


Toutefois, Monsieur le Commissaire, je dois vous dire que nous ne pouvons perdre de vue l’élément essentiel de notre point de vue, et l’élément essentiel de notre point de vue, c’est d’éviter tout désavantage éventuel pour les pays acheteurs, tels que le Portugal, entre autres.

Nevertheless, Commissioner, I am obliged to tell you that we must not lose sight of the key issue from our point of view, and the key issue from our point of view is preventing purchaser countries, such as Portugal and others, from potentially being at a disadvantage.


Nous ne pouvons toutefois perdre de vue qu'en Tunisie, précisément, se déroulent sans cesse des atteintes aux droits de l’homme, qui nous attristent au plus haut point, la dernière en date étant la condamnation de Hamma Hammami et de ses condisciples.

Nonetheless, we cannot overlook and we are deeply saddened by the repeated violation of human rights in Tunisia, the most recent case being the sentence passed on Hamma Hammami and his colleagues.


J’ai toutefois le sentiment que, simultanément, nous ne pouvons pas oublier la nécessité de modérer l’évolution des salaires afin de ne pas perdre notre compétitivité et, dans le cas de la zone euro, d’analyser en profondeur les raisons qui expliquent, et les alternatives aux développements divergents des coûts salariaux unitaires entre les États membres de la zone euro qui peuvent créer des problèmes significatifs en termes de fonctionnement des pays ...[+++]

My feeling is, however, that at the same time we cannot forget the need to moderate the development of wages, not to lose competitiveness and, in the case of the Eurozone, to analyse very thoroughly the reasons for, and alternatives to, the divergent development of unit labour costs between Member States of the Eurozone that can create significant problems in terms of the functioning of countries that are losing competitiveness by this means.


Nous pouvons toutefois envisager la question d'un autre point de vue : les États membres, qui demandent sans cesse plus d'argent pour les actions structurelles et qui, avec l'élargissement qui approche, mènent d'âpres batailles politiques pour ne pas faire perdre à leurs citoyens l'aide communautaire, n'ont pas été capables de respecter les engagements pris et n'ont pas demandé les paiements déjà octroyés.

However, there is another side to the matter: the Member States, which are constantly asking for more money for structural actions and which, on the eve of enlargement, are fighting tough political battles in order not to lose Community structural support for their citizens, have been unable to implement the commitments undertaken and have not asked for payments which have already been appropriated.


Toutefois, nous ne devons pas perdre de vue, comme le sénateur Lynch-Staunton nous l'a rappelé si éloquemment, que nous pouvons encore aller de l'avant en tout temps.

However, we must continue to bear in mind, as Senator Lynch-Staunton said so eloquently, that we are still capable at any time of going forward.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons toutefois perdre ->

Date index: 2024-12-22
w