Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confisquer
Confisquer les arrhes
Céder son service
En évitant la perte d'une instance
Incapacité de perdre du poids
Invoquer une déchéance
Perdre
Perdre connaissance
Perdre conscience
Perdre l'avantage
Perdre la boule
Perdre la boussole
Perdre le service
Perdre les pédales
Perdre ses sens
Perdre son droit de vote
Perdre son service
Perdre une avance
Sans perte d'une instance
Se voir confisquer quelque chose
Toutefois

Traduction de «toutefois pas perdre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perdre les pédales [ perdre la boussole | perdre la boule ]

go postal


perdre connaissance | perdre ses sens | perdre conscience

lose consciousness




céder son service [ perdre son service | perdre le service ]

be broken [ lose the service | lose serve | drop one's serve ]






en évitant la perte d'une instance | sans perdre le bénéfice de l'examen de l'affaire par une autre instance | sans perte d'une instance

without depriving the appellant of the opportunity of subsequent review avoid bypassing one level of jurisdiction | without depriving the appellant of the opportunity to have the issues considered at two instances


confisquer | confisquer les arrhes | invoquer une déchéance | perdre | se voir confisquer quelque chose

forfeit




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne faut toutefois pas perdre de vue que la situation des sols est très variable d’un État membre à un autre, de sorte qu’il est nécessaire de tenir compte des différences régionales dans le cadre des mesures nouvelles ou existantes.

It should not be forgotten, however, that the situation of soils varies greatly between Member States, so that regional differences need to be taken into account in the context of existing and new measures.


Toutefois, si aucune mesure n’est prise pour réduire davantage les émissions de polluants atmosphériques, la navigation intérieure pourrait perdre son avantage écologique sur d’autres modes de transport, face notamment aux progrès réalisés par les transports routiers grâce aux limites d’émission strictes qui leur sont imposées.

However, inland navigation stands to lose its comparative environmental advantage if no action is taken to further reduce air pollutant emissions, in particular in view of the progress the road transport sector is making due to stringent emissions limits.


Il ne faut toutefois pas perdre de vue que les mesures prises par les banques centrales du monde entier dans le contexte de la crise ont été adaptées aux spécificités des structures économiques et financières de leurs économies respectives.

However, it has to be borne in mind that the measures undertaken by central banks around the world in the context of the crisis were tailored to the specificities of the financial and economic structures prevailing in their economies.


Nous ne devons toutefois pas perdre de vue que le rôle du Parlement est limité.

However, we must not forget that the role of Parliament is limited.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En disant cela, nous ne devons toutefois pas perdre de vue le fait que, pour des raisons historiques, Kiev a encore beaucoup à faire.

In saying this, however, we should not lose sight of the fact that, for historical reasons, Kiev still has much to do.


Il ne faut toutefois pas perdre de vue que la proposition n'entraîne pas seulement une plus grande souplesse, avec tous les avantages que cela implique pour l'échange des marchandises dans la Communauté et pour les consommateurs, mais qu'elle peut aussi avoir pour corollaire une incertitude ou une confusion des consommateurs.

However, it should be noted that while the proposal may lead to increased flexibility with possible advantages for intra-Community trade and the consumer, it may also lead to consumer uncertainty and confusion.


Les nouvelles stratégies sur lesquelles s’appuieront les futurs programmes suggèrent de mettre davantage l’accent sur l’employabilité, sans toutefois perdre de vue les objectifs en matière de participation et de civisme.

New strategies that provide the base for future programmes suggest an increased focus on employability. However, this should be achieved without losing sight of the participation and civic society objectives.


Toutefois, un dispositif réglementaire qui induirait trop d'incertitudes pour les entreprises d'investissement risquerait de perdre en efficience.

However, a regulatory regime which entails too much uncertainty for investment firms may reduce efficiency.


Il convient toutefois de ne pas perdre de vue que les bénéficiaires se composent d'une multitude d'acteurs allant des ménages privés aux sociétés et ayant des revenus, une dimension et d'autres caractéristiques différentes.

It should nevertheless be borne in mind that the beneficiaries are a multiplicity of actors ranging from private households to companies with differences in revenues, size and other characteristics.


Il ne faut toutefois pas perdre de vue que les voix préférentielles sont en règle générale défavorables aux femmes et favorables aux "notables".

However, it should not be forgotten that preferential votes tend to reduce women's chances of being elected and to favour 'the great and good'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois pas perdre ->

Date index: 2023-01-27
w