Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons réduire encore " (Frans → Engels) :

Or, nous avons le potentiel d'ajouter cinq millions de barils par jour de production pétrolière en Amérique du Nord pour atteindre l'autosuffisance. Nous pouvons réduire encore énormément notre consommation de pétrole par l'utilisation de véhicules plus efficaces et par d'autres moyens.

We have the potential in North America to add five million barrels a day of self-sufficient oil and still dramatically reduce our oil consumption through more efficient vehicles and other processes.


Nous sommes conscients qu'en offrant des choix aux parents et un bon départ dans la vie à chaque enfant, nous pouvons réduire la pauvreté des enfants encore plus que nous l'avons déjà fait.

We know that we can reduce childhood poverty even more than we have done already by giving parents choices and by giving every child a good start in life.


Les actes de violence sont plus nombreux encore en période de crise économique et financière, c’est la raison pour laquelle nous ne pouvons en aucun cas réduire notre financement dans ce domaine.

Even more acts of violence are taking place during the economic and financial crisis, therefore under no circumstances can we reduce financing in this area.


De la sorte, et grâce à la coopération entre les forces de police, nous sommes parvenus à réduire l’impact potentiel à un pourcentage que nous ne pouvons pas encore quantifier, parce que les centaines de personnes soumises aux contrôles et arrêtées étaient en route vers l’Allemagne.

By these means and thanks to the cooperation between police forces, we have managed to reduce the potential impact to a percentage that we are not yet in a position to specify, because the hundreds of individuals subjected to checks and detained were heading for Germany.


Bien sûr, nous pouvons encore chercher un compromis, parce que tout au long de nos vies nous avons toujours cherché le compromis, mais nous ne pouvons permettre au compromis de décevoir et de réduire à néant le projet européen.

Clearly we can still search for compromise, because throughout our lives we have always sought compromise, but we cannot allow compromise to frustrate and nullify the European project.


Je pense que les médicaments doivent encore être développés davantage et que nous ne pouvons réduire le sujet à la seule question du droit des brevets et des licences.

I think it self-evident that medicinal products need to be developed further, and that we have to focus primarily on creating incentives for research, rather than simply allowing ourselves to reduce the issue to patent rights and licences.


C. considérant que si l'orientation macroéconomique générale est favorable, mais n'est pas suffisante pour réduire le chômage, la question se pose de savoir quelles mesures nous pouvons encore prendre au niveau européen: soit pour améliorer encore la croissance, soit pour que cette croissance soit plus créatrice d'emplois;

C. whereas the general macroeconomic trend is favourable, though insufficient to reduce unemployment, and the question is, therefore, what other steps can we take at European level either to achieve even higher growth or to ensure that this growth creates more jobs,


Et encore, je peux vous faire part d'une autre citation, si vous ne m'interrompez pas, monsieur le Président: «L'orientation est bonne, parce qu'il s'agit essentiellement d'une charge sociale et si nous pouvons réduire l'impôt sur l'emploi, cela aura un effet positif sur la croissance de l'emploi».

And here again, I could quote, if you do not interrupt me, Mr. Speaker, ``This is the right way to go, because it is essentially a social cost, and if we can reduce the tax on jobs, this will have a positive impact on employment growth''.


Il est difficile de contrôler 31 millions de personnes et leurs comportements individuels, mais nous pouvons réduire encore davantage le phénomène de la conduite avec facultés affaiblies.

It is difficult to control 31 million people and their individual behaviour, but we could reduce drinking and driving even more.


Là encore, l'Association du Barreau canadien nous a envoyé une lettre pour nous demander comment nous pouvons réduire les évaluations environnementales, avec ce qui se passe dans le golfe du Mexique, et comment nous pouvons donner notre aval à un projet de loi à l'emporte-pièce et donner au ministre le droit de choisir ce qu'il veut inclure dans les évaluations et ce qu'il veut exclure.

Again, we have a letter from the Canadian Bar Association asking how we could possibly reduce environmental assessments at a time when we have what is going on in the Gulf of Mexico. How could we possibly proceed with piecemeal legislation, giving the minister the right to scope what would be included and what would be excluded?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons réduire encore ->

Date index: 2023-02-01
w