Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons rien laisser " (Frans → Engels) :

Pouvons-nous en toute conscience ne rien faire et laisser ces problèmes se perpétuer?

Can we in all good conscience stand idly by and allow these problems to continue?


Nous ne pouvons pas laisser dire sans arrêt que rien n’est fait, alors que nous avons le standard le plus haut au monde.

We cannot let the statement that nothing has been done go unchallenged, given that we have the highest standards in the world.


Nous pouvons, comme Canadiens, choisir de ne rien faire, d'encaisser et de les laisser continuer à répandre des faussetés ou nous pouvons combattre ces agissements et défendre les gens qui vivent de cette industrie.

We have a choice as Canadians to either sit down, take it and let them continue to put forward the mistruths, or we have a choice to fight it and stand up for the people who make a living from this industry.


Nous ne pouvons nous laisser détourner de notre objectif par des propositions coûteuses et inefficaces telles que le projet de loi C-288, une proposition qui ne ferait rien pour favoriser le développement économique régional ou la création d'emplois.

We cannot be sidetracked and we cannot afford to be derailed by expensive and ineffective proposals such as Bill C-288, a proposal that would do nothing to further regionalize economic development or lead to job creation.


Nous pouvons enfin laisser échapper un soupir de soulagement après plus de douze années de rigolade et de batifolage et espérer un marché intérieur des services, qui pourrait bien être partiellement amputé, mais c’est mieux que rien.

At last we can let out a sigh of relief after more than 12 years of fun and frolics and at last we can look forward to an internal market in services, which may be one that has had a limb cut off, but it is better than nothing.


Les discours du président Ahmadinejad nous font clairement comprendre que nous autres Européens ne pouvons rien faire pour empêcher un marchand de haine de mobiliser des milliers de personnes à travers tout son pays; ce n’est ni notre tâche ni notre domaine d’activité, mais je demande néanmoins à ceux qui détiennent le pouvoir en Iran d’envisager de jouer un rôle positif dans la communauté internationale en soutenant le droit d’existence de la Palestine et d’Israël plutôt que de laisser leur président faire de le ...[+++]

President Ahmadinejad’s speeches make it clear that we Europeans can do nothing to stop a hatemonger mobilising thousands of people the length and breadth of his country; that is not our task, neither is it our field of activity, but I do nonetheless appeal to those in power in Iran to consider whether they might play a positive role in the international community by giving their backing to the right of both Palestine and Israel to exist, rather than allowing their President to make their rich country an international pariah.


Cette procédure est visiblement destinée à laisser les mains libres à la Commission pour donner des autorisations dont les gouvernements diront ensuite "Nous n'y pouvons rien, c'est la règle européenne".

This procedure is plainly designed to give the Commission a free hand to issue authorisations, leaving governments to explain that it is a European rule about which they can do nothing.


Quant aux autres remarques, je voudrais souligner que nous ne pouvons nous laisser hypnotiser par des symboles qui n’attaquent en rien le fond du problème.

As for the other comments, I would point out that we ought not to concentrate too much on symbols that do not tackle the root cause of the problem.


Je pense que ma motion se passe d'explications, mais, lorsque nous traitons avec le gouvernement, nous ne pouvons rien laisser à l'imagination (1110) Ma motion se lit comme suit: Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement ne devrait pas consacrer davantage de deniers publics aux initiatives non parentales de garde d'enfants pour le moment, que les dépenses déjà engagées pour la garde d'enfants devraient servir non pas à subventionner la méthode de garde d'enfants choisie mais à combler des besoins financiers, et que, d'autre part, le programme devrait servir à subventionner les enfants et les parents, plutôt que les institutions et le ...[+++]

I believe my motion is self-explanatory but when we deal with this government, nothing can be left to the imagination (1110) My motion states: That, in the opinion of this House, the government should not spend any more public money on non-parental day care initiatives at this time, and any existing expenditures for child care should subsidize financial need, not the method of child care chosen, and further that the program subsidize children and parents, not institutions and professionals.


Est-ce une bonne politique que la nôtre qui consiste à laisser tomber nos agriculteurs et à dire que nous ne pouvons rien faire pour eux?

Is our policy right, that we withdraw from our farmers and say we can't do anything for them?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons rien laisser ->

Date index: 2024-08-26
w