Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons pas laisser cela diminuer notre » (Français → Anglais) :

Le député choisit de ne parler que d'une partie de l'histoire et il dit que nous ne pouvons pas laisser cela se reproduire.

The member selectively pulls out one part of history and says that we cannot see that happen again.


Nous ne pouvons simplement considérer cela comme faisant partie des affaires intérieures de la Russie. Nous ne pouvons laisser les actes militaires russes déboucher une fois encore sur la dépendance et la guerre dans des pays qui, jusque récemment, étaient subordonné ...[+++]

We simply cannot regard these matters as Russia’s internal affairs; we cannot let military action by Russia once again cause dependence and warfare in countries that until recently were subordinate to Russia.


Cela ne signifie pas que nous devions laisser de côté notre propre croissance, mais simplement que nous devons comprendre une chose: nous ne pouvons être les plus compétitifs dans tous les domaines.

This does not mean that we have to give up our own growth, but simply that we have to understand: we cannot be more competitive than everyone else in every field.


Parallèlement, nous devons, en notre qualité de députés européens, agir de façon responsable et, même si nous n’aimons pas une législation ou si nous ne l’approuvons pas, nous ne pouvons pas laisser tomber la décision, comme cela a été le cas avec la directive sur les inventions mises en œuvre par ordinateur, comme nous essayons de le faire avec la directive sur les services et comme nous l’avons fait tant de fois ...[+++]

Likewise it is important that we in this Parliament view our role responsibly and that, when we do not like or agree with legislation, we do not flunk the decision – as we did with the computer-implemented inventions directive, as we are trying to do with the services directive, and as we have done with many other proposed directives in the past.


Nous ne pouvons pas laisser la PESD saper notre alliance avec les États-Unis - la seule puissance militaire à consacrer des sommes importantes à la défense - alors que l’ensemble de l’UE diminue ses dépenses.

We must not let the ESDP undermine our alliance with the United States – the only military power spending serious money on defence – whilst all of the EU is cutting expenditure.


Cela entre déjà dans le cadre de notre programme en faveur d’une meilleure réglementation au sein de l’UE, mais nous pouvons encore faire plus.

This is already part of our agenda for better regulation in the EU, but there is more we can do.


Cela entre déjà dans le cadre de notre programme en faveur d’une meilleure réglementation au sein de l’UE, mais nous pouvons encore faire plus.

This is already part of our agenda for better regulation in the EU, but there is more we can do.


Face à cela, je crois que, précisément parce que nous sommes dans une phase de réforme - et si l'on fait une réforme, c'est parce que ce que nous avons ne fonctionne pas, autrement nous ne nous poserions pas le problème d'une réforme -, nous devons être bien conscients que nous ne pouvons pas laisser tout en l'état et que, d'autre part, nous ne pouvons pas maintenir des contradictions dans ...[+++]

With regard to this, I repeat that, for the very reason that we are going through a period of reform – and if we are carrying out reforms then it is because our current strategy is not working or the possibility of reform would not arise – we must be very aware that we cannot leave everything as it is, nor, moreover, can we continue to be inconsistent in our recommendations.


Nous ne pouvons pas laisser cela diminuer notre détermination; l'objectif est de débarrasser le régime irakien de ses armes de destruction massive.

We cannot allow this to diminish our resolve; the objective is to rid the Iraqi regime of weapons of mass destruction.


Si l'un de nos clients se procure une série de produits chez nous et que pour un certain produit nous sommes obligés de lui dire, désolé, nous ne pouvons faire cela, vous devez allez en face pour cela, je pense que cela diminue notre capacité à servir le client.

If one of our clients is taking a series of products from us and then gets to a certain product where we have to tell them, sorry, we can't do that, you have to go across the street for that, I think that weakens our ability to serve our client.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons pas laisser cela diminuer notre ->

Date index: 2021-07-31
w