Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons parfaitement obtenir » (Français → Anglais) :

Si nous pouvons mettre un dollar et obtenir 10 $, 15 $ ou 20 $ de quelqu'un d'autre, c'est parfait.

If we can put one dollar in and get $10, $15, or $20 from somebody else, so much the better.


À voir comment réagissent les habitants de la région de la Moselle face aux inondations, on pourrait croire qu’ils savent gérer les inondations, qu’ils sont en quelque sorte passés maîtres dans l’art. Toutefois, ceux dont la famille a dû un jour vider la cave, la grange voire carrément tout le logement à la seule annonce, par Trèves, d’une augmentation de quelques centimètres du niveau de l’eau au cours de l’heure suivante, sachant que l’eau atteindra le seuil de leur porte - et, Dieu merci, nous pouvons obtenir de nos jours des informations aussi précises - savent ce que c’est d’être constamment ...[+++]

If you observed people’s responses to flooding in our area, you might think that the inhabitants of the Moselle area had mastered flood management, that they had, as it were, become well practised in the art. However, anyone whose family has ever had to clear out their cellar, barn or indeed their entire dwelling on hearing an announcement from Trier that the water level is set to rise within the next hour by a certain number of centimetres, knowing that this will bring it into the hallway of their home – and thank God we can obtain such accurate infor ...[+++]


À mon avis, elle doit être le frontispice d'une future constitution mais, pour l'instant, tout ce que nous pouvons faire, et pouvons parfaitement obtenir à Nice, est d'inclure la Charte dans le Traité, grâce à un lien très élémentaire : l'article 6, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne.

In my opinion, it should be the frontispiece of a future Constitution, but at the moment, what we could do and what could easily be achieved in Nice, is to include the Charter in the Treaty by means of an extremely simple link: Article 6(2) of the Treaty on European Union.


En dépit de cela, nous voterons pour ce compromis, non pas parce qu’il est parfait, mais parce que nous croyons que c’est le maximum que nous pouvons obtenir cette fois-ci.

In spite of this, we shall vote in favour of this compromise, not because it is perfect but because we believe that it is as much as we can achieve this time.


Il est clair que nous pouvons vous donner ces informations, ça ne serait pas difficile à obtenir (1200) Le président : Parfait.

Quite clearly, we can give you that information. It would not be difficult to pull out (1200) The Chair: Wonderful.


Mais nous pouvons attendre, si nécessaire, pour obtenir de meilleurs chiffres, bien que nous pourrions parfaitement disposer du cadre budgétaire.

But we can wait, if necessary, for better figures, although we could make perfect use of the budgetary framework.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons parfaitement obtenir ->

Date index: 2024-09-25
w