Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Traduction de «nous pourrions parfaitement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si, au Royaume-Uni, les Communes avaient légiféré après l'affaire Rost c. Edwards, comme l'a recommandé le comité mixte en 1999, je crois que nous pourrions parfaitement légiférer sur les privilèges de notre commissaire.

If the House of Commons had legislated in the U.K. following the Rost v. Edwards case, as was recommended by the joint committee in 1999, I believe that we would have the absolute capacity to legislate the status of privileges for our commissioner.


Dans un monde parfait, si un employé pouvait s'adresser à nous en ayant une garantie d'anonymat, nous pourrions aller voir le ministère ou la société d'État, et lui dire que nous avons reçu certaines allégations, que nous allons faire enquête, et qu'ils n'ont pas besoin de savoir qui est à l'origine des allégations.

In a perfect world, if an employee could come to us with a guarantee of anonymity then we would be able to go back to the department, or the Crown corporation, and say that we have the allegations, we will investigate, and you do not need to know where the allegations originated.


M. Stan Keyes: Si les chemins de fer venaient proposer des changements au projet de loi—j'espère que, grâce à la grande sagesse du président, nous n'entendrons pas seulement des témoins qui nous diront que le projet de loi est parfait et qu'il suffit de le mettre en vigueur—et proposer de régler la question du matériel et de sa définition ou la question de l'obstruction des franchissements routiers par les trains, nous pourrions quand même réaliser ...[+++]

Mr. Stan Keyes: If the railways were to come to us as proponents of changes to the bill—because with the chairman's wise reflection, hopefully we won't get a deluge of people coming before us to tell us what a great bill it is and get on with this job finally—and propose some suggestions on how to deal with the equipment issue and the definition or with the train sets blocking, we could still allow for the greater good to the original intention of what the railways want to happen with their right at the crossing.


Et vous avez parfaitement raison. Si, à un moment donné, nous disions : « Le comité a fait son travail et nous a présenté son rapport, toutefois, quelques points sont nébuleux », nous pourrions certainement faire témoigner des gens au Sénat afin qu'ils nous fournissent de plus amples explications ou des documents.

And you're perfectly right; if at some point we said, " Well, the committee has done its work, they've produced a report for us, but there are a couple of things that we're not clear about," we can certainly summon anyone to the bar of this house to provide further explanation or documentation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pourrions parfaitement bien abaisser le taux de TVA sur les matériaux de construction économes en énergie et les énergies renouvelables, voire même le supprimer.

We could perfectly well lower the rate of VAT on energy-saving materials and renewables in construction still further, perhaps even to zero.


Ceci dit, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président, nous pourrions passer toutes nos journées en séminaires et réunions et accorder toute notre attention au multiculturalisme, à l’intégration d’un point de vue religieux et à d’autres questions que cela ne nous mènerait nulle part, à moins que nous n’établissions des conditions parfaitement claires d’entrée légale et réglementée garantissant aux immigrés un emploi dans l’Union européenne et facilitant leur accueil et leur intégration sociale, culturelle et po ...[+++]

Having said this, Commissioner, Mr President, we can spend every day holding seminars and meetings, and applying all our attention to multiculturalism and integration from a religious point of view, and other issues, which lead us nowhere unless we establish crystal clear conditions for legal and ordered entry which guarantee immigrants a job in the European Union and facilitate their reception and social, cultural and political integration.


Ceci dit, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président, nous pourrions passer toutes nos journées en séminaires et réunions et accorder toute notre attention au multiculturalisme, à l’intégration d’un point de vue religieux et à d’autres questions que cela ne nous mènerait nulle part, à moins que nous n’établissions des conditions parfaitement claires d’entrée légale et réglementée garantissant aux immigrés un emploi dans l’Union européenne et facilitant leur accueil et leur intégration sociale, culturelle et po ...[+++]

Having said this, Commissioner, Mr President, we can spend every day holding seminars and meetings, and applying all our attention to multiculturalism and integration from a religious point of view, and other issues, which lead us nowhere unless we establish crystal clear conditions for legal and ordered entry which guarantee immigrants a job in the European Union and facilitate their reception and social, cultural and political integration.


Mais nous pouvons attendre, si nécessaire, pour obtenir de meilleurs chiffres, bien que nous pourrions parfaitement disposer du cadre budgétaire.

But we can wait, if necessary, for better figures, although we could make perfect use of the budgetary framework.


Il subsiste toutefois d’autres problèmes graves parfaitement concrets et significatifs dont nous pourrions discuter dans le cadre du débat sur la cohérence, et je recommande donc expressément à toutes les parties prenantes au débat de mettre le doigt sur les problèmes réels au lieu de brandir des références archéologiques.

But there are other very real, meaningful important problems to discuss within the framework of the debate on coherence, so I would strongly advise everybody in this debate to put the finger on the real problems instead of providing only archaeological material.


Nous pouvons rêver d'un monde parfait où nous pourrions échapper aux pressions de la responsabilité, mais, au Sénat, nous savons que la politique est l'art du possible.

We may dream of a perfect world where we can escape from the pressures of responsibility and accountability, but we in this place know that politics is the art of the possible.




D'autres ont cherché : ne pourrions-nous pas     nous pourrions parfaitement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions parfaitement ->

Date index: 2025-01-22
w