Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons ni prévoir " (Frans → Engels) :

À moins d’incidents mondiaux que nous ne pouvons ni prévoir ni contrôler, nous atteindrons l’objectif et dégagerons un bon excédent au plus tard pendant l’exercice financier de 2015.

We will, barring world circumstances beyond our sight or control, achieve that objective and a healthy surplus by the fiscal year 2015.


On a avancé des chiffres allant de 9 à 10 milliards de dollars pour la construction de nouvelles prisons. Au lieu de dépenser des milliards de dollars pour contrer des crimes que nous ne pouvons ni imaginer ni prévoir, pourquoi ne pas employer cet argent à reconduire des programmes qui servent à réhabiliter les gens et à bâtir des communautés plus saines?

That money could be spent on extending programming that would serve to rehabilitate people and build healthier communities.


Nous ne recommandons pas laisser entendre que toute personne qui refuserait de respecter un droit de visite risque d'atterrir en prison, et nous n'avons ni l'intention, ni le désir—nous ne pouvons faire cela—de prévoir dans la loi le cas des nombreux parents qui ne se prévalent pas des droits de visite qui leur ont été accordé.

It is not our recommendation that the signal we send out is that a denial of access will land you in jail, nor is it our intention or desire—we can't do this—to legislate for the many people who do not exercise their access.


C'est à partir de ce moment-là que nous avons reconnu, comme le président Bush l'a même déclaré au moment où il a signé la Homeland Security Act pour lui donner force de loi, que nous ne pouvons pas prévoir tous les événements causés par le terrorisme, ni nous protéger contre eux.

It was from that we recognized that, as President Bush even said when he signed the Homeland Security Act into law, we cannot foresee nor protect ourselves from all events that may come through the terrorist route.


L’information selon laquelle le budget de l’Union européenne ne permet ni des augmentations d’impôts ni des endettements - que nous ne pouvons donc pas prévoir plus que la quote-part des pays membres - devrait peut-être être autorisée et tous les ministres des Finances de l’Union européenne devraient peut-être savoir cela.

I might perhaps be permitted to observe that the European Union's budget permits neither tax increases nor indebtedness, so that we really cannot budget more than the Member States make available to us as contributions, and perhaps every Minister of Finance in the European Union ought to be aware that that is the case.


L’information selon laquelle le budget de l’Union européenne ne permet ni des augmentations d’impôts ni des endettements - que nous ne pouvons donc pas prévoir plus que la quote-part des pays membres - devrait peut-être être autorisée et tous les ministres des Finances de l’Union européenne devraient peut-être savoir cela.

I might perhaps be permitted to observe that the European Union's budget permits neither tax increases nor indebtedness, so that we really cannot budget more than the Member States make available to us as contributions, and perhaps every Minister of Finance in the European Union ought to be aware that that is the case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons ni prévoir ->

Date index: 2023-03-04
w