Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En toute sympathie ce que nous pouvons faire
Faire valoir ses droits en temps utile
Nous pouvons faire la différence

Traduction de «pouvons faire utilement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En toute sympathie ce que nous pouvons faire

In Sympathy How Can We Help


Supprimer l'écart entre les sexes : Ce que nous pouvons faire

Closing the Gender Gap - What We Can Do


Nous pouvons faire la différence

We Can Make a Difference


faire valoir ses droits en temps utile

to have been afforded,in good time,the opportunity of defending his rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un débat sur le Sénat ne sera vraiment utile que lorsque la Cour suprême aura précisé ce que nous pouvons faire.

A debate about the Senate right now is not really useful before we hear from the Supreme Court as to what we are allowed to do.


La contribution la plus utile que nous pouvons faire en comparaissant devant vous est de vous présenter notre point de vue sur les aspects des droits de la personne à prendre en compte au moment d'élaborer et d'intégrer des mesures et des outils, tel que le profilage, pour assurer la sécurité nationale.

The best value that the Commission can bring to you as a witness is to provide our perspective on the human rights considerations that should be taken into account when developing and implementing national security tools and measures, such as profiling.


Nous pouvons en faire davantage pour améliorer les guichets uniques existants afin de les rendre plus conviviaux et plus utiles pour les entrepreneurs, en ce qui concerne tant la disponibilité et la présentation des informations que la simplification de l’application des procédures en ligne au sein d’un État membre et en particulier dans des situations transfrontalières.

More work can be done to improve the existing PSCs to make them more user-friendly and useful for entrepreneurs, both as regards the availability and presentation of information as well as ease of the completion of procedures online within a Member State and particularly across borders.


J’essaie simplement de vous expliquer les limites de ce que nous pouvons faire utilement, parce que le problème c’est effectivement de faire les choses utilement.

I am simply trying to explain to you the limits of what we can usefully do, because the problem is, in fact, one of doing things that are of use.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces derniers nous aident à résumer les points saillants des témoignages. Une fois que nous les avons passés en revue, nous examinons les recommandations ou les conclusions que nous avons entendues, toutes les choses dont nous pouvons faire part au gouvernement à la lumière de notre expertise nouvellement acquise sur le sujet en question, tout ce qui pourrait être utile à la Chambre et au gouvernement.

Once that is all considered and we have had a chance to look at it, we put our minds to recommendations or to the conclusions that we have heard, things that we can share with the government based on our new-found expertise in a particular subject matter, things from which this chamber and this government can benefit from.


Je félicite le député de Rosemont—La Petite-Patrie de sa motion, car tout ce que nous pouvons faire est utile, mais en ce qui concerne la motion, je tiens à dire que nous ne pouvons pas laisser des litiges en matière de compétences retarder la prise de mesures concrètes pour réduire les émissions de gaz à effet de serre.

I commend the motion made by the member for Rosemont—La Petite-Patrie, because everything that we can do helps, but in regard to the motion I have to say that we cannot let inter-jurisdictional wrangling delay action on reducing greenhouse gas emissions.


Elles sont néanmoins incontestablement utiles. Je suis, moi aussi, en faveur de la sécurité énergétique et je pense que tous les efforts que nous pouvons faire en ce sens sont utiles.

I, too, am in favour of energy security and I think that anything we do in that respect will be useful.


Si nous pouvons faire toutes ces choses, alors nous répondrons à nos priorités et, plus important encore, nous pourrons montrer à nos concitoyens que ce Parlement est utile.

If we can do all these things, then we will meet our priorities and, more importantly, we can show the citizens of Europe that this Parliament is relevant.


Nous ne pouvons que les encourager à le faire dans les conditions du traité qui n’ont jamais été révisées et qui sont des conditions utiles pour que l’Europe, dans le domaine économique et monétaire, puisse progresser sur ces deux piliers: approfondissement, élargissement.

We can only encourage them to do this under the terms of the Treaty, which have never been revised and which are useful terms allowing Europe to progress in economic and monetary matters on the basis of the two pillars of consolidation and enlargement.


Mais laissons de côté la réforme du Sénat et voyons maintenant ce que nous pouvons faire pour que notre rôle soit plus significatif - comme le sénateur Ghitter l'a dit, plus efficace, plus utile et plus viable.

Let me turn my comments from Senate reform to what we can do now to make our role more meaningful - as Senator Ghitter put it, more effective, more useful and more viable.




D'autres ont cherché : nous pouvons faire la différence     pouvons faire utilement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons faire utilement ->

Date index: 2025-06-22
w