Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons encourager certains » (Français → Anglais) :

Nous pouvons encourager certains de nos partenaires commerciaux à se manifester et à collaborer avec nous à la réduction des probabilités que des produits dangereux entrent au Canada, dans la mesure où le projet de loi précise clairement quels seraient les facteurs à retenir pour déterminer si un produit présente un danger pour la santé et la sécurité humaines.

We might encourage some of our business partners to come forward and work with us to reduce the likelihood of dangerous goods entering into Canada if the bill included clear rules on what factors will go into the determination of whether a good is a danger to human health and safety.


M. Cripps : Nous pouvons fournir un cadre réglementaire pour certaines choses, et nous pouvons encourager des choses comme la réutilisation et le recyclage par le truchement de nos programmes de subventions et de contributions, en collaboration avec d'autres ministères.

Mr. Cripps: We can provide a regulatory framework for certain things, and we can encourage through some of our grants and contributions programs things like reduce-reuse-recycle, in conjunction with some other departments that have that.


Je me demande si dans le cadre des consultations pré-budgétaires, vous avez des idées sur la façon dont nous pouvons modifier certains éléments de la fiscalité ou encourager cet esprit, cette culture du don, qui pourrait être plus avancé aux États-Unis qu'au Canada.

I'm wondering if perhaps in the pre-budget round you have some ideas as to how we can either change some of the tax issues or foster that spirit, that culture of giving, that may be more accelerated in the United States than it is in Canada.


Comment pouvons-nous encourager certaines de ces technologies peu polluantes à se diffuser sur le marché, et envoyer le bon signal?

How do we encourage some of these low-emission technologies to get in the market and send that right signal?


Nous disposons de certains fonds, nous pouvons soutenir les victimes et nous pouvons encourager la coopération.

We have some funding, we can provide support for victims and we can encourage further cooperation.


(IT) Nous ne pouvons pas approuver ce rapport, qui encourage la mise en œuvre de mesures conçues pour faciliter l’accès à l’emploi de certains groupes, et en particulier des Roms.

– (IT) We cannot agree with this report because it seeks to encourage the implementation of measures designed to facilitate access to employment for certain groups, in particular, the Roma.


Je crois que nous pouvons faire l'économie d'une telle aventure avec la prudence qui est de mise dans les opérations de la Banque européenne d'investissement, que j'encourage à développer davantage encore ses interventions dans les pays en développement, parce qu'il y a certainement encore une marge à utiliser.

I believe we can avoid such an experience with the prudence shown in the European Investment Bank’s operations, and I would like to encourage it to further develop its interventions in developing countries, because there is certainly still some margin for manoeuvre there.


Aujourd'hui, nous pouvons certainement envoyer des encouragements directs par le biais de votre présence active dans vos États membres et régions, ce que nous faisons depuis l'année passée.

Certainly, today we can still give encouragement directly through your active presence in your Member States and regions, which we have doing for the last year.


Nous ne pouvons pas laisser se produire une situation où, au niveau de l'Union européenne, nous induisons les agriculteurs en erreur en les encourageant à produire les matières premières nécessaires à la production de bioénergies, alors que dans certains pays, le cadre réglementaire national ne prévoit pas un environnement optimal à cet effet. Il nous faut un programme à long terme bien conçu car, sinon, les producteurs considérerons que ce nouveau typ ...[+++]

We cannot allow a situation to arise where we mislead farmers by encouraging them at European Union level to produce the raw materials for bioenergy production, while in some countries the regulatory framework at national level does not provide an optimal environment for doing so. A long-term, well thought-out programme is needed, because otherwise producers will see this new type of production as too big a gamble.


Nous pouvons résoudre certains des problèmes qui existent entre le Canada et les États-Unis, et qui sont profondément enracinés, en encourageant ce genre de débat réfléchi et cohérent, contrairement à ce qui se passe à l'autre endroit.

We can solve some of our Canada-U.S. problems, which are deep, by fostering this kind of thoughtful and coherent debate, unlike debate in the other place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons encourager certains ->

Date index: 2023-05-22
w