Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons donc rejeter " (Frans → Engels) :

Malheureusement, certains d’entre eux n’ont pas non plus répondu à toutes les questions sur leur passé. Mais, en tant que députés au Parlement européen, nous ne pouvons pas voter pour les différents commissaires individuellement, et nous avions donc le choix entre voter pour eux tous en bloc, ou les rejeter.

But, as Members of the European Parliament, we are unable to vote on the individual Commissioners, so we had a choice whether to vote for all of them en bloc or to reject them.


Malheureusement, certains d’entre eux n’ont pas non plus répondu à toutes les questions sur leur passé. Mais, en tant que députés au Parlement européen, nous ne pouvons pas voter pour les différents commissaires individuellement, et nous avions donc le choix entre voter pour eux tous en bloc, ou les rejeter.

But, as Members of the European Parliament, we are unable to vote on the individual Commissioners, so we had a choice whether to vote for all of them en bloc or to reject them.


À ce stade, nous ne pouvons donc pas adopter une décision finale sur cette scission et nous devons rejeter les amendements portant sur le sujet.

At this point, therefore, we cannot take a final decision regarding splitting and have to reject the amendments relating to splitting.


En soi, nous estimons qu'il supprime un outil essentiel et nécessaire pour assurer la qualité des études approfondies; nous ne pouvons donc l'appuyer (L'amendement est rejeté) (L'article 14 est adopté) (Article 15) Le président: Nous en sommes à la page 89, à l'amendement NDP-30.

As such, we feel it removes an essential tool necessary to ensure the quality of comprehensive studies and we therefore do not support it (Amendment negatived) (Clause 14 agreed to) (On clause 15) The Chair: We come to page 89, amendment NDP-30.


Il est donc inutile de voter sur les amendements en premier lieu: nous pouvons nous prononcer à leur sujet si le rejet de la proposition n’est pas approuvé par la majorité.

That is why we should not have to vote on the amendments beforehand: we can vote on them if the proposal to reject does not get a majority.


Il est donc clair que nous ne pouvons soutenir les amendements 36 et 66 qui demandent le rejet de la position commune du Conseil.

We therefore clearly cannot support Amendments Nos 36 and 66 which call for the Council’s Common Position to be rejected.


Il se peut que ce soit d'une part parce que nous ne sommes pas d'accord en ce qui a trait à la substance de l'amendement. Deuxièmement, nous pouvons donc rejeter un amendement et voter contre; ou troisièmement, nous pouvons rejeter un amendement parce que le libellé est ambigu.

It could be that, one, we disagree with the substance of the amendment; two, we would like to disagree with it and vote against it; or, three, we disagree because of the ambiguity of the proposed amendment.




Anderen hebben gezocht naar : nous ne pouvons     nous avions donc     rejeter     pouvons donc     nous devons rejeter     nous pouvons     donc     rejet     demandent le rejet     nous pouvons donc rejeter     pouvons donc rejeter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons donc rejeter ->

Date index: 2023-05-10
w