Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pouvons donc rejeter » (Français → Anglais) :

La stratégie s'attache à lutter contre la pollution à la source. Elle met l'accent sur ce que nous, les Européens, pouvons et devrions faire, notamment éviter de rejeter des plastiques dans l'environnement et prendre de nouvelles initiatives lorsque des problèmes ont été mis en évidence, comme l'émission de microplastiques par les produits, les dépôts sauvages de déchets générés par les articles en plastique à usage unique ou par les activités de pêche et l'aquaculture.

It puts emphasis on what Europeans could and should do, such as avoiding leakage of plastics to the environment and starting new initiatives where gaps have been identified, such as the emission of microplastics from products, litter from single-use plastic products, fishing activities and aquaculture.


Nous ne pouvons donc pas nous contenter de proposer l'arrêt des captures pour toute une série de stocks, comme les scientifiques le recommandent.

We cannot therefore, as scientists are advising, simply propose a moratorium for a whole series of stocks.


Nous ne pouvons donc nous permettre de postposer ce dossier plus avant et devons tenter de clarifier comme il se doit ce qui est brevetable et, surtout, ce qui ne l’est pas.

We cannot therefore afford to postpone this any further and must seek proper clarification of what is patentable and in particular of what is not.


Nous ne pouvons donc nous contenter de privilégier les relations avec les organisations communautaires ou nationales et de n’offrir qu’un simple soutien aux organismes de dimension régionale: ces derniers doivent bénéficier d’une représentation réelle au sein du comité des consommateurs et de l’aide financière correspondante.

We cannot, therefore, be satisfied with giving preferential treatment to relations with Community or national organisations while merely offering support to regional bodies: the latter must enjoy proper representation within the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, as well as corresponding financial aid.


Je sais enfin que, malgré les difficultés du moment - ou même à cause des difficultés du moment - nous pouvons et nous devons continuer à travailler ensemble et que nous pouvons donc regarder avec un certain optimisme notre avenir commun.

Lastly, it is my belief that, notwithstanding - or perhaps even because of - the present difficulties - we can and must continue working together and that hence we can look towards our common future with a degree of optimism.


Nous pouvons donc globalement nous montrer satisfaits des progrès accomplis, même si la rédaction des points que j'ai mentionnés précédemment aurait pu être améliorée.

So, all in all, we can be satisfied with the progress that has been made, even if the drafting on the points I made earlier could have been a little better.


Nous pouvons donc dire que nous sommes sur la bonne voie.

We are therefore moving in the right direction.


Toutefois, nous n'adhérons pas à certains aspects fondamentaux du rapport et nous ne pouvons donc pas le soutenir au moment du vote.

However, we do not agree with the fundamental aspects of his report and, for this reason, we cannot support it with our vote.


Nous ne pouvons donc nous permettre de nous contenter d'une réforme minimale qui ne nous équiperait pas pour une prise de décision énergique et efficace.

So we cannot afford to settle for a minimal reform that fails to equip us for powerful, efficient, decision-making.


Il se peut que ce soit d'une part parce que nous ne sommes pas d'accord en ce qui a trait à la substance de l'amendement. Deuxièmement, nous pouvons donc rejeter un amendement et voter contre; ou troisièmement, nous pouvons rejeter un amendement parce que le libellé est ambigu.

It could be that, one, we disagree with the substance of the amendment; two, we would like to disagree with it and vote against it; or, three, we disagree because of the ambiguity of the proposed amendment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons donc rejeter ->

Date index: 2022-01-13
w