Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons donc examiner » (Français → Anglais) :

Il faut respecter l'indépendance de la magistrature. Nous ne pouvons donc examiner que la manière dont sont administrés les cours et les services de soutien.

We have to respect the independence of the judiciary, so we can only focus on how they administer the courts themselves and the support to the court.


Nous ne pouvons donc qu’exprimer notre satisfaction face à la décision de la Commission d’examiner finalement les possibilités de cet outil de gestion de la pêche, bien qu’elle le fasse, à mon avis, d’une manière trop simpliste et superficielle, sans doute par crainte de déclencher la fureur du Conseil sur ces questions.

We can therefore only express our satisfaction at the Commission’s decision to finally examine the possibilities of this fisheries management tool, although in my opinion, in a too simplistic and superficial way, undoubtedly due to a fear of unleashing the fury of the Council regarding these matters.


Nous pouvons toujours prévoir une séance pour jeudi, à 9 heures. Évidemment, en toute déférence, nous ne pouvons pas examiner de motions, donc s'il y a des membres du comité qui souhaitent présenter une motion avant jeudi, le comité ne pourra pas l'examiner.

We can still call the meeting for Thursday at 9 a.m. Obviously, with respect, we cannot deal with motions, so if members of this committee bring forward a motion before Thursday, we, as a committee, cannot deal with it.


Le rapport du Groupe de travail mixte Premières nations-Canada sur la réforme de la politique sur les revendications a réitéré la recommandation de longue date au sujet d'un centre de règlement indépendant, et nous pouvons donc examiner cela et nous y reporter relativement à l'indépendance de ce plus gros centre de règlement des revendications.

The report from the joint First Nations-Canada task force on specific claims policy reform reiterated the longstanding recommendation for an independent claims centre, this being a fair bit of writing to which we can look at and refer to in respect to the independence of this bigger claim centre.


Nous avons donc examiné ces questions en profondeur, mais nous ne pouvons pas vous donner de chiffres aujourd'hui compte tenu de la politique. M. Jim Gouk: Lorsque vous parlez de l'évaluation que comportaient ces études, s'agissait-il de la valeur au moment de l'étude?

So those questions were looked at in great depth, but they're not issues that we can bring to a bottom line with you today as a result of ongoing policy Mr. Jim Gouk: When you talk in terms of valuation of these studies, are you doing valuation at the time of the study?


Nous ne pouvons donc pas simplement examiner ces questions au niveau législatif sur la base d’une politique sur papier.

So we can never simply consider these matters on a legislative or paper policy basis.


Je demande donc à la Commission d’examiner le fond de ce débat: comment pouvons-nous parvenir à une loi efficace sur les brevets, qui récompense nos entreprises les plus innovantes pour leur investissement en R[amp]D tout en empêchant les entreprises d’utiliser les brevets pour abuser d’une position dominante, confisquer la technologie et paralyser l’innovation et la concurrence?

I therefore ask the Commission to look at the crux of this debate: how do we get good patent law which rewards our most innovative companies for their investment in R[amp]D while, at the same time, not allowing companies to use patents to abuse a dominant position, lock up technology and stifle innovation and competition?


Je prie donc M. Daems d'examiner la situation : si nous sommes d'accord sur le fait que le Parlement doit participer aux décisions relatives à la politique en matière de spectre radioélectrique dans le cadre de la codécision, nous pouvons insérer cela dans la décision et il n'est pas nécessaire d'en faire seulement un considérant.

I would therefore like to ask Mr Daems to consider once more, if we are agreed on this, that Parliament should also be involved in radio spectrum policy via the codecision procedure, in which case we could be included in the decision itself and not just mentioned in a recital.


Cependant, je voudrais quand même vous signaler qu'à partir du Sommet de Gand, et, bien entendu, à la demande de la présidence de l'Union européenne, la Commission a effectué un travail consistant à examiner, dans ses différents aspects, cette question, et donc à inventorier les laboratoires, à essayer de voir quels types de réponse nous pouvons apporter et, à la réunion de la Commission hier, il y avait d'ailleurs une note d'infor ...[+++]

Nevertheless, I should like to tell you that, at the Ghent Summit and, of course, at the request of the presidency of the European Union, the Commission has undertaken work on examining this issue in all its aspects and, therefore, on listing laboratories, in an attempt to see what type of response we can provide. At the Commission meeting yesterday, a joint briefing sheet was issued by Mr Byrne, the Commissioner responsible for Health and Consumer protection, to Mr Liikanen and myself, to see how we can implement, at European Union level, in agreement, of course with the Member States, closer coordination in order to achieve our objecti ...[+++]


Nous pouvons donc examiner la consommation de cannabis dans les municipalités à très faible densité de population des Pays-Bas, et remonter vers les zones urbaines à très forte densité de population, des zones avec plus de 2 500 adresses au kilomètre carré.

Therefore, we are able examine cannabis use in the stratum of lowest density municipalities in the Netherlands, and we then continue up the scale until we reach the highest density areas in the country - areas with more than 2500 addresses per square kilometre.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons donc examiner ->

Date index: 2021-12-23
w