Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons donc affirmer " (Frans → Engels) :

Nous pouvons donc affirmer qu'environ 4 000 lits dans de nouveaux abris d'urgence ont été créés d'un bout à l'autre du Canada.

We can say that approximately 4,000 new emergency shelter beds have been created across the country.


Nous pouvons donc affirmer que les pêches sont l'une des principales bénéficiaires de ces aires qui sont constituées en réserves marines.

We know for sure that fisheries are one of the main beneficiaries if areas are set aside as marine reserves.


La norme globale pour l'échange automatique d'informations prend effet en 2017: nous pouvons donc affirmer que le temps du secret, ce secret qui protège les évadés fiscaux, est derrière nous.

The global standard for the automatic exchange of information will come into effect in 2017: we can therefore say that the era of secrecy, which shielded tax evaders, is over.


Nous pouvons donc affirmer que l’accord adopté aujourd’hui est vraiment ambitieux.

We can therefore surely say that the Agreement adopted today is truly ambitious.


Nous pouvons donc affirmer que la politique a toujours fait partie de la vie de Lorna.

We can readily say that politics has been a part of Lorna's life forever.


Nous pouvons donc affirmer que nous avons poussé ce programme jusqu’à ses limites.

So we can actually say that we have been pushing the programme to its limits.


Nous pouvons donc affirmer aujourd’hui notre soutien sans réserve à son l’adhésion à la zone euro, et je suis persuadé que c’est ce que fera le Parlement européen.

We can therefore say today that we unreservedly support Cyprus’s accession to the euro zone. I am sure that the European Parliament will do so.


Ces pays ont ainsi cherché la rentabilité en prenant davantage de risques. Ne pouvant empêcher cette crise, nous pouvons donc affirmer que les autorités de surveillance, à savoir les autorités prudentielles européennes, ont échoué dans leur mission.

It could therefore be said that the supervisory authorities, the European prudential authorities, have failed to prevent this from happening.


Ces pays ont ainsi cherché la rentabilité en prenant davantage de risques. Ne pouvant empêcher cette crise, nous pouvons donc affirmer que les autorités de surveillance, à savoir les autorités prudentielles européennes, ont échoué dans leur mission.

It could therefore be said that the supervisory authorities, the European prudential authorities, have failed to prevent this from happening.


Nous ne pouvons donc affirmer avec certitude qu'un régime de partage des biens matrimoniaux mis en place par les Premières nations constituerait un « service » en vertu de la loi.

Therefore, we cannot say with certainty that a First Nation's matrimonial real property regime will be considered a " service" under our act.




Anderen hebben gezocht naar : nous pouvons donc affirmer     nous ne pouvons donc affirmer     pouvons donc affirmer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons donc affirmer ->

Date index: 2024-04-16
w