Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvons cependant poursuivre » (Français → Anglais) :

Cependant, nous ne pouvons poursuivre ce programme constructif important alors que la Crimée a été annexée, que la Fédération de Russie soutient une révolte armée dans l'Est de l'Ukraine et que les violences ainsi déclenchées provoquent la mort de civils innocents.

But we cannot pursue this important positive agenda when Crimea is illegally annexed, when the Russian Federation supports armed revolt in Eastern Ukraine, when the violence unleashed kills innocent civilians.


Cependant, comment pouvons-nous poursuivre une politique d’austérité dans l’Union européenne si le volume des dépenses européennes ne s’élève qu’à 2 % des dépenses publiques totales de l’ensemble des 27 États membres?

Yet how can we pursue an austerity policy in the European Union if the volume of European expenditure is only 2% of the total public expenditure of all 27 Member States?


Nous ne pouvons cependant pas laisser les parents de jeunes enfants dans le doute quant aux risques potentiels pour la santé que représentent les jouets en matériaux synthétiques, c’est pourquoi je voudrais savoir si la Commission a, oui ou non, l’intention de poursuivre ses investigations en procédant à des expériences sur des souris par exemple, comme cela a été fait pour analyser les effets du bisphénol présent dans certains biberons en matériaux synthétiques, qui seront interdits dans toute l’UE dès mars prochain.

We cannot leave parents of young children in doubt over the possible health risks of toys made from synthetic materials, however, and I would therefore like to ask whether the Commission intends to continue its investigation by starting experiments on mice, for example, as was the case when investigating the effects of bisphenol, which is released from baby feeding bottles made from synthetic materials and which will now be banned throughout the EU from March.


Malgré ces revers, les fondements économiques de l'Union européenne restent solides. Nous ne pouvons cependant nous permettre de relâcher nos efforts dans ces conditions. Nous devons au contraire poursuivre nos réformes.

Despite all this, the economic foundations of the European Union are still solid; however, under these conditions, we cannot stop and relax, but must continue with our reforms.


Honorables sénateurs, nous pouvons cependant poursuivre la lecture du rapport, comme nous le faisons, ou nous pouvons accepter de revenir sur la question plus tard durant la journée, lorsque les interprètes auront en main les documents nécessaires.

Honourable senators, we can proceed with the reading of the report, as we are doing, or we can agree to return to this matter later in the day when the interpreters have the necessary material before them.


Cependant, j'aimerais également ajouter et nous serons heureux d'entendre ses opinions là-dessus pendant la période des questions et de poursuivre la discussion sur ce sujet que nous croyons que si nous pouvons mettre en place cette structure de financement des prêts pour les campagnes politiques, cela nous permettra, dans une certaine mesure, de renforcer les dispositions de la Loi fédérale sur la responsabilité dans sa première version et de s'attaquer à certains des pro ...[+++]

I would like to also add, however and we would be happy to hear from him in question period on it and pursue that matter that we believe that if we have this structure in place with regard to loans financing for political campaigns, we will have gone some distance to strengthen the provisions of the previous Federal Accountability Act and to deal with some of these problems that were not foreseen in their entirety, foreseen perhaps by the member for Winnipeg Centre, but not foreseen by all.


Cependant, nous pouvons poursuivre s'il y a consentement unanime.

However, we may continue with unanimous consent.


Nous pouvons cependant poursuivre le dialogue, car la solution à long terme repose sur la négociation et non pas sur la contrainte.

We will continue the dialogue because in the long term we will resolve it at the table not through enforcement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons cependant poursuivre ->

Date index: 2022-11-25
w