Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider à
Concourir à
Contribuable
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Contribuer à
Participer à
Permettre
Permettre d'assurer l'équilibre du budget de l'Office
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public
Permettre à
Servir d'agent
Servir d'instrument
être la cause de
être pour beaucoup dans
être pour quelque chose dans

Traduction de «permettre aux contribuables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

to contribute in proportion | to contribute pro rata | to contribute proportionally


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

contribute to rehabilitation processes | foster the rehabilitation process | contribute to the rehabilitation process | support rehabilitation


contribuer à [ aider à | être pour beaucoup dans | être pour quelque chose dans | concourir à | être la cause de | servir d'agent | servir d'instrument | participer à | concourir à | permettre à ]

be instrumental


Rapport aux ministres de l'Agriculture - Facteurs contribuant à la compétitivité du secteur agro-alimentaire : Études de cas [ Rapport aux ministres de l'Agriculture - Facteurs contribuant à la compétitivité du secteur agro-alimentaire ]

Report to the Ministers of Agriculture - Factors Contributing to a Competitive Agri-Food Sector: Case Study Examples [ Report to the Ministers of Agriculture - Factors Contributing to a Competitive Agri-Food Sector ]


Loi portant nomination d'un protecteur du contribuable et modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu afin de garantir certains droits aux contribuables

An Act to appoint a Taxation Ombudsman and to amend the Income Tax Act to establish certain rights of taxpayers


permettre la participation du public

enable the audience to participate | encourage audience participation | enable audience participation | invite those present to participate


permettre l'accès aux services

organise access to service providers | organise access to services | enable access to services | provide access to service providers




permettre d'assurer l'équilibre du budget de l'Office

to be sufficient for the budget of the Office to be balanced


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les administrations publiques, dans les États membres et au niveau de l'UE, ont un rôle clé à jouer en informant correctement les utilisateurs pour leur permettre de contribuer à leur propre sécurité et sûreté.

Public authorities, in Member States and at EU level, have a key role to play in properly informing users to enable them to contribute to their own security and safety.


En outre, l'Union a reconnu la nécessité d'améliorer l'appropriation de la stratégie Europe 2020 par les partenaires sociaux et leur participation à celle-ci pour leur permettre de contribuer activement à la réalisation des objectifs de cette stratégie.

In addition, the Union has recognised the need to enhance the social partners' ownership of and involvement in that strategy, to enable the social partners to actively contribute to the implementation of that strategy's objectives.


Le recours à des sous-programmes thématiques devrait également permettre de contribuer à la question de la restructuration des secteurs agricoles qui ont un impact important sur le développement des zones rurales.

Thematic sub-programmes should also be used to provide for the possibility to contribute to the restructuring of agricultural sectors which have a strong impact on the development of rural areas.


7. invite l'Union à collaborer avec les pays de la Méditerranée et d'Afrique du Nord, compte tenu, en particulier, du potentiel important de ces pays en matière de ressources énergétiques et des perspectives considérables pour le développement de l'Afrique; estime qu'il convient, en particulier, d'effectuer des recherches sur l'utilisation de l'énergie solaire et de l'énergie éolienne et d'encourager celle ci dans le cadre du processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée; souligne que la démarche de l'Union européenne à l'égard du projet Desertec doit être cohérente et permettre de contribuer activement au développement des pays d ...[+++]

7. Calls on the EU to cooperate with the countries of the Mediterranean region and of north Africa, in particular in view of their significant energy-resource potential and the substantial opportunities for the development of Africa; in particular, the use of solar and wind energy should be researched and encouraged through the Barcelona Process: Union for the Mediterranean; stresses that the EU approach to the DESERTEC project must be coherent and make an active contribution to the development of north African and Middle East countries; therefore calls on companies and the Member States involved in this project - in close cooperation ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. invite le Conseil et la Commission à collaborer avec les États membres méditerranéens et les pays d'Afrique du nord, compte tenu du potentiel important de ces pays en matière de ressources énergétiques et de leurs importantes possibilités de développement, notamment dans le cadre du processus de Barcelone; encourage plus particulièrement l'exploitation de l'énergie solaire et de l'énergie éolienne dans ces régions; se félicite des avancées récentes du projet industriel DESERTEC en vue de l'exploitation du vaste potentiel d'énergie solaire au Proche-Orient et en Afrique du nord; souligne que l'action de l'UE à l'égard du projet DESERTEC doit être cohérente et permettre de contri ...[+++]

14. Calls on the Council and Commission to cooperate with the Member States of the Mediterranean region and the countries of north Africa, in view of their significant energy-resource potential and the substantial opportunities which could be created for their own development in particular within the Barcelona Process; encourages, in particular, the use of solar and wind energy in these regions; welcomes the recent progress made with the DESERTEC Industrial Initiative to develop the vast potential for solar energy in the Middle East and north Africa; stresses that EU action in relation to the DESERTEC project must be coherent and make an active contribution to the de ...[+++]


14. invite le Conseil et la Commission à collaborer avec les pays de l'UE de la Méditerranée et les pays d'Afrique du nord compte tenu du potentiel important de ces pays en matière de ressources énergétiques et de leurs importantes possibilités de développement; encourage plus particulièrement l'exploitation de l'énergie solaire et de l'énergie éolienne dans ces régions; se félicite des avancées récentes du projet industriel DESERTEC en vue de l'exploitation du vaste potentiel d'énergie solaire au Proche-Orient et en Afrique du nord; souligne que la démarche de l'Union européenne à l'égard du projet DESERTEC doit être cohérente et permettre de contribuer activ ...[+++]

14. Calls on the Council and Commission to cooperate with the EU countries of the Mediterranean region and north Africa, in view of their significant energy-resource potential and the substantial opportunities which could be created for their own development; encourages, in particular, the use of solar and wind energy in these regions; welcomes the recent progress made with the DESERTEC Industrial Initiative to develop the vast potential for solar energy in the Middle East and north Africa; stresses that the EU approach to the DESERTEC project must be coherent and make an active contribution to the development of north African and Mid ...[+++]


14. invite le Conseil et la Commission à collaborer avec les États membres méditerranéens et les pays d'Afrique du nord, compte tenu du potentiel important de ces pays en matière de ressources énergétiques et de leurs importantes possibilités de développement, notamment dans le cadre du processus de Barcelone; encourage plus particulièrement l'exploitation de l'énergie solaire et de l'énergie éolienne dans ces régions; se félicite des avancées récentes du projet industriel DESERTEC en vue de l'exploitation du vaste potentiel d'énergie solaire au Proche-Orient et en Afrique du nord; souligne que l'action de l'UE à l'égard du projet DESERTEC doit être cohérente et permettre de contri ...[+++]

14. Calls on the Council and Commission to cooperate with the Member States of the Mediterranean region and the countries of north Africa, in view of their significant energy-resource potential and the substantial opportunities which could be created for their own development in particular within the Barcelona Process; encourages, in particular, the use of solar and wind energy in these regions; welcomes the recent progress made with the DESERTEC Industrial Initiative to develop the vast potential for solar energy in the Middle East and north Africa; stresses that EU action in relation to the DESERTEC project must be coherent and make an active contribution to the de ...[+++]


dans le cas de mesures financées au titre du règlement (CE) no 1905/2006 ou de l'accord de partenariat ACP-CE, encouragent les ressortissants des pays tiers à regagner leur pays d'origine à l'issue de leur période d'études ou de recherches afin de leur permettre de contribuer au développement économique et à la prospérité de ce pays.

in the case of measures funded under Regulation (EC) No 1905/2006 or the ACP-EC Partnership Agreement, encourage third-country nationals to return to their countries of origin on the expiry of their periods of study or research to allow them to contribute to the economic development and welfare of those countries.


dans le prolongement de la nomination d'un représentant spécial de l'UE pour le Caucase du Sud, comme l'avait demandé le Parlement européen, apporter à ce représentant tous les éléments susceptibles de contribuer à l'efficacité et à la visibilité de son action et de lui permettre de contribuer tant à la mise en œuvre des objectifs politiques de l'UE dans la région qu'au rapprochement politique entre les trois États de la région afin qu'ils parviennent à une perception commune de leurs problèmes communs;

to follow up its appointment of an EU Special Representative for the South Caucasus, which the European Parliament has called for, with providing him with all the necessary resources to make his action effective and visible and to enable him to contribute both to implementing the EU's policy goals in the region and to bringing the policies of the three states in the region closer together with a view to the development of a common approach to their common problems;


a) au réseau d'information sur l'éducation en Europe ("Eurydice"), constitué de l'unité européenne et des unités nationales, établies respectivement par la Commission et par les États membres, afin de lui permettre de contribuer pleinement à la mise en oeuvre de la présente action.

(a) the information network on education in Europe, "Eurydice", comprising the European Unit set up by the Commission and units set up by the Member States to enable it to make a full contribution to the implementation of this action.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre aux contribuables ->

Date index: 2023-08-26
w